當前位置:名人名言大全網 - 笑話大全 - 河北方言的特點

河北方言的特點

1.邯鄲方言與英語方言的相似性

作為壹名專業的翻譯和語言愛好者,我不僅喜歡學習世界各國的語言,而且對中國的各種方言也有著濃厚的興趣。首先註意我們邯鄲本地的方言。我註意到壹個有趣的現象:邯鄲本地方言和英語方言很像。比如邯鄲方言壹般把“A”念成標準普通話的“O”,“回家”念成“回交際”;“萬達”變成了“瓦下”;“傻子”變成了“燒傷”;“門”是“倒”的;“碼頭”變成了“貓道”;“發生了什麽”變成了“很久以前”,,,不勝枚舉!而且我接觸過的英國人中,也有說當地英語方言的。他們把brother讀作Brooze,Mumm讀作,以此類推,還把“Ah”讀作“Ao”。這只是巧合嗎?

2.邯鄲方言把普通話中的"子"字變成了"的"。

稍加留意,就會聽到邯鄲附近的村民把普通話中帶“子”的字改成了“的”,比如:

表-表;

兒童-兒童的;

房子-房子;

老太婆——老婆的;

車-車;

板凳;

傻逼燒的;

麻子帽;

胖胖。

3.邯鄲方言的連讀

在學校學英語的時候,老師教學生讀有,它是,等等。他們要把這兩個字連在壹起讀,後面的“R”和“IS”讀成“rist”,後面的“IS”連成“tis”。

邯鄲話更進壹步,比如邯鄲人常說“啊,妳回來了!””,被說成是“妳真壞!”——Hui和Lai中間的“L”Hui Lai省略了,變成了huai。

4.邯鄲話“2”怎麽讀(與廣州話重合)

學過粵語的朋友壹定對那裏“5”的發音印象很深:用鼻子哼壹下就行了。邯鄲話裏的“2”字只是壓在上顎上發泄(有點像“日”,但是“日”字的尖端是壓在上顎上的,而邯鄲話裏的“2”字是整個舌頭都壓在上顎上的意思。

5.邯鄲市區及周邊鄉村的方言。

妳可能註意到了,在城市單位工作的同誌說的邯鄲話和郊區、縣城的農民說的邯鄲話有很大的不同——前者比較好懂,後者比較難懂。比如“妳在幹什麽?”用普通話。前者會說:“是不是很蠢?”後者會說:“倪捷兒樂?”

6.邯鄲方言的進行態怎麽表達?

普通話裏說的是“玩就玩”、“幹就幹”、“走就走”。邯鄲方言中,這種情況下的“著”字叫“的”。

7.邯鄲方言是什麽時候滅絕的?

按照現在的速度,2090年左右,市區幾乎沒有說邯鄲話的;2150左右,附近所有縣城的人都說普通話。目前比較常見的是爺爺奶奶只說邯鄲話,父母也用邯鄲話說普通話,孩子在學校只說普通話(但能聽懂邯鄲話),到了孩子這壹代,只說普通話,聽得懂普通話。這壹趨勢正在加速發展。我曾經和意大利人聊過他們的方言,情況和我們壹模壹樣(他們來自意大利米蘭附近的貝加莫,那裏方言很重——當地人說意大利貝加莫方言的時候,普通意大利人幾乎聽不懂)。

8.邯鄲方言中的獨特詞語:

還是有很多獨特的文字。著名的壹句話是“休息”(普通話:裸體)

9.邯鄲方言語音學習有規律可循嗎?

當然有!註意以下規律,任何壹個外國人只要會說普通話,就能相應地發出邯鄲話的近似聲調:

(正面)電話字-(背面)邯鄲發音聲調

I-nest;妳-妳;好——蒿;go-鄒;海上咳嗽;秒-喵(三聲對應壹聲)。

拉蠟;溝——夠了;絲-四;生活盈余;媽媽——罵;Call-mutual(壹個音對應四個音)。

來-來;誰——睡覺;兒童-傷害;牛——抑郁;魚-邂逅;人-識別(兩個聲音對應四個聲音)。

go-take;傷害——大海;屠宰中;尿鳥;雞蛋除塵;上賞(四聲對應三聲)。

當然也有例外。但基本上,如果壹個說普通話的人按照上面的規則重新調壹句話,然後念出來,基本上就是邯鄲人的近似發音了。

10.邯鄲人學普通話有哪些常見問題?

即他們句子的聲調大致符合普通話的發音,但他們使用了許多普通話中沒有的地方方言詞或有些詞使用了邯鄲方言的音變或省略。這樣說話往往會讓聽者覺得好笑,所以常常成為壹些人笑話的對象。

比如我家今晚吃饅頭(壹個普通話很差的邯鄲人會說“阿嬌,今天瓦上的課是個麻頭!”" )

11.邯鄲話怎麽說妳?

把舌頭對著“那個”的位置,不要動鼻音!“妳家”變成了“N可樂”,“妳媽”變成了“N brew”。

12.面條大廚怎麽喊?

在我們住的小區裏,經常會有壹個賣面粉和大米的師傅大聲喊著:賣面的來了!(他的發音是:Mia來了!)

註意:“賣”和普通話基本壹樣;邯鄲方言中,“勉”通常讀作“米”,後面的“N”是掉的。邯鄲方言中的“的”常被稱為“類”。“來”和“樓”基本上和普通話壹樣。

上面比較有代表性的是邯鄲方言普遍省略了拼音中an an,ian後面的“n”。

比如:讓開(邯鄲方言說“shēkai”);邯鄲縣(邯鄲方言說“哈達下”);聯名(“二賀”);饅頭(“罵”);(註:在邯鄲東部的大名縣,那裏的方言在這方面和普通話比較接近,除了聲調不同之外,“n”不會丟失。

13.壹個不懂邯鄲話的人如何學會說(或聽懂)邯鄲話?

首先要註意邯鄲方言和普通話的區別(比如參考上面列舉的壹些規律,語音語調,詞匯的特殊發音形式);