妳說的“假”是什麽意思
天涯傳作者/最紅“李老師,300萬的生意要不要做?”“沒有五千萬以下的生意。我在裝飾火星。”“我壹會兒要去畫月亮,貼長城。莫孔德跟寶寶說話,空空如也!”妳的孩子是假的!“作偽”,四川話,原意是吹牛。四川本土喜劇演員李伯清將“假戲”二字發揚光大。在川渝,這小子的江湖地位相當於趙本山,兩個人轉的地方。據說他太受歡迎了,以至於“隨便去個收費廁所,人家發現我是李伯清都不收我錢”。我已經是最火的紅了,從來沒有享受過這樣的待遇。這個寶寶應該是什麽樣的紅色?郁悶!)隨著這個寶貝的流行,“假拼”這個詞已經深入人心,內容也越來越豐富。幾年前剛來成都,雖然當時“A A”已經淪為“假A”,但每次看電視都咬牙切齒,苦不堪言。但是,因為我這個足球迷來自足球沙漠省份,我抵擋不住現場觀賽的誘惑,也想領略壹下四川球迷著名的“熊琪”風格,就拉著朋友們去了成人中心。結果,激動人心的“熊琪”沒了,“假戲真做”的聲音響徹全場。問了才知道是球迷在罵“假球,假球”。呵呵,“打假球”到了四川球迷口中就變成了“打假球”。多麽生動、貼切、形象啊!這個詞後來被廣泛用於甲A足球聯賽,是繼“熊琪”之後,四川人貢獻給全國的又壹個新詞。什麽是“假打”?好像在字典裏翻不出來。完全是四川話,含義很深。既然來自民間,那就以老百姓的話為例吧。不僅有上面說的“吹牛”的意思,而且如果種了野雞羽毛,還能冒充山大王。也可以指裝腔作勢,也可以指虛偽矯情。生活中壹切不真實、虛偽、刻意誇張、愛面子的行為,四川人都可以稱之為“假戲真做”。不好意思,壹個電話打了進來,打斷道:“洪先生,那300萬的生意妳要不要做?”。”“木空,我在家裏喝酒。這樣的小生意,還不如桌上這盤毛豆。不要打擾我。“我也造假了。