地裏有壹株植物,兔子壹碰植物,脖子就斷了,死了。袖手旁觀因為放生了這株植物,而希望追回這只兔子。
兔子不能被追回,但作為壹首歌小果。今欲以前朝之政治現世之民,皆在守其廠之類。
宋國有壹個農民,他每天都在地裏幹活。壹天,農夫正在地裏幹活,突然壹只野兔從草叢中跑了出來。
兔子被看到的人嚇壞了。它以最快的速度奔跑,結果撞到了農夫田裏的壹個樹樁上,折斷了脖子,死去了。
農夫放下農活,去撿死兔子。他為自己的好運感到非常高興。晚上回到家,農夫把死兔子交給了他的妻子。
妻子煮了美味的兔肉,夫妻倆有說有笑地吃了壹頓美餐。第二天,農夫像往常壹樣去地裏幹活,但他不再像以前那樣全神貫註了。
在等兔子的時候,他看了壹眼草地,聽了壹會兒,希望另壹只兔子會跑出來撞上樹樁。就這樣,他心不在焉地幹了壹天,地也沒鋤完。
直到天黑他也沒看到有兔子出來,就很不情願地回家了。第三天,農夫來到田邊,無意鋤地。
他把農具放在壹邊,坐在樹樁旁邊的田埂上,等著野兔子出來。但是我又白等了壹天。
後來,農夫每天守在樹樁旁,希望能再找到那只兔子,但他再也沒有得到。但是農田裏的秧苗因為他而枯萎了。
於是,農夫成了宋國人的笑柄。[2]現在如果還用以前的方法治理現在的人民,就像守株待兔。
2.守株待兔,中國古代宋人有莊稼人。
田中有壹家工廠。兔子扭斷了脖子,死了。
袖手旁觀因為放生了這株植物,而希望追回這只兔子。兔子是很難得到的,但作為壹首歌小果。
註釋耕田——耕田。耕耘者,耕耘者,農民。
植物-樹木被砍伐後留在地面上的根。快跑。
脖子-聲音嗯,脖子,是脖子。釋放-釋放,意思是放下手中的東西。
累,是古代農耕時使用的壹種農具,是壹種犁。吉-音儀,望,意為希望。
宋國有壹個農民,他種了幾畝地,他的土地上有壹棵大樹。有壹天,他正在地裏幹活,突然看見壹只兔子像箭壹樣飛來,猛地撞在那棵大樹上,壹下子把脖子折斷了,又踢又死。
農夫跑得很快,撿起了兔子。他高興地說:“真是白費力氣。白撿了個大便宜。回去可以好好吃壹頓。”當他手裏拿著兔子走回家時,他驕傲地想:“我真幸運。也許明天會有另壹只兔子來。這樣的便宜貨我不能放過。”
第二天,他去田裏也不幹活,就等著兔子打他。結果等了壹天,壹無所獲。
他不甘心,從此天天坐在那棵大樹下等著兔子來咬死他。他等啊等,直到地裏的雜草長得比莊稼還高,連壹只兔子也沒有。
3.《等兔子》原文:
宋朝有莊稼漢。地裏有壹株植物,兔子壹碰植物,脖子就斷了,死了。袖手旁觀因為放生了這株植物,而希望追回這只兔子。兔子不能被追回,但作為壹首歌小果。今欲以前朝之政治現世之民,皆在守其廠之類。
翻譯:
宋國有壹個農夫,他的田裏有壹個樹樁。壹天,壹只跑得飛快的兔子撞上了樹樁,折斷了脖子,死了。於是農夫放下農具,日夜站在樹樁旁,希望再得到壹只兔子。
但是,野兔不可能再得到了,他自己也被宋人嘲笑。現在試圖用過去的治國方略來治理人民是錯誤的,這和等他是壹樣的。
出自戰國時韓非的《韓非朱》。
擴展數據
詩歌欣賞
戰國時期的思想家韓非子闡述了君王治理人民,建立適當的政策和設施是適時的。不要盲從古代的法律,認為古代聖人的政策是好的,而不管這些政策是否適合當前社會。
他舉了壹個例子來說明這個道理。後來這個故事被濃縮為“守株待兔”,用來形容墨守成規,也用來形容妄想不勞而獲,或者等待目標自我交付。
“等兔子”其實就是不等兔子。
原文裏說得很清楚,“等兔”就是“等兔”等不到兔子。作為壹個成語,它既是不變通的比喻,也是不勞而獲的比喻。《等兔》的貶義不言而喻。
《等兔》在文筆中的恰當運用,言簡意賅,增添了文采。同時,也要註意仍然期望文本有意義而被誤解誤用的情況。最常見的就是“蹲坑”抓捕犯罪嫌疑人,也就是所謂的“守株待兔”。類似的情況還有很多例子。
例如,“等兔子”不是我們的本意...在壹些交通違法高發地區,秘密執法方式值得商榷,不能出現“守株待兔”現象;香港不能守株待兔,而應充分發揮香港嚴格的金融監管體系和高度透明的市場運作優勢,參與國際競爭,主動吸引更多的國內企業赴港上市;編輯缺少正確的部分。
日本新聞有提前規劃的意識,但要等飯熟了再說。
“等兔”的本義其實是指等不到兔子,所以用的時候不能不註意這個基本點。
4.《等兔子》重寫版1。
從前,宋國有壹個農夫。他的地裏有壹個樹樁。壹天,壹只跑得飛快的兔子撞上了樹樁,折斷了脖子,死了。從此,農夫放棄了耕作,每天在樹樁旁等待,希望能再得到壹只兔子。當然,兔子沒有等,他自己卻成了宋國的笑柄。
從此,他再也不在樹下等兔子了。他開始幹農活。
2.
宋國有壹個農夫,他正在耕作,汗流浹背。
突然,他聽到砰的壹聲,他嚇了壹跳:“什麽聲音?這麽大的動作!”
他循著聲音,看到壹只兔子撞到了壹個大樹樁上。他高興地說:“哈哈,原來是壹只兔子撞在樹上死了。太好了!有兔肉吃!”
他抱起兔子,興奮地跑回家。
在門口,鄰居遇到了他,問:“山姆,妳今天為什麽回家這麽早?”他興奮地說:“嘿嘿,我就坐在這裏等兔子撞樹,還能過上好日子。”
宋人把兔子放在壹邊,壹邊笑著燒水,壹邊嘟囔:“哈哈,有兔子撿誰去種地?”兔肉多好吃啊!快去把水燒開。我要剝兔子的皮!"
趁宋人去燒水,兔子...
“哎呀,頭好暈!”兔子醒了,宋國人拿了壹把菜刀,興沖沖地跑了。“我剝了兔子的皮!”"
“什麽!”此時,兔子已經醒了,兔子勃然大怒,憤怒地咬牙切齒。詩人害怕了,“啊!這是怎麽回事?妳們...妳怎麽...起死回生!”
兔子二話沒說,壹聲“咚——啪——”宋人變成了熊貓。
兔子又用上了雙截棍,唱道:“快用雙節棍,哼哈……”
宋人央求道:“啊!我錯了!饒了我吧!兔子戰士!別管我!我保證不會再這樣了!”
兔子用雙節棍猛砸他的頭,說:“趁人之危!”* * *小人!"
“兔子大哥,我錯了!如果2008年妳不管我,2008年我什麽都可以答應!”
兔子突然停了下來。“哦,答應我什麽?聽起來不錯!”
宋人在那裏拍著熊貓眼:“嘿,就是這樣,就是這樣!”"
從那以後,農夫每天都在樹樁前等著兔子撞他的頭...
他的農田長滿了雜草。
農夫意外地得到了兔子,從那以後,他壹直傻傻地被樹樁卡住,希望能再次得到被殺死的兔子。他的行為已經作為壹個笑話傳遍了全世界。
宋國人真的很慚愧。有人說:“他因為壹次運氣就放棄了所有的努力,太可惜了!我們去叫醒他!”
當他們到達樹樁時,他們異口同聲地說:“啊!這是什麽?怎麽跟傳說的不壹樣!”
只見宋人手持大鑼,“當當當當……”“路過的兔子兄弟姐妹們註意了!這裏有樹樁,小心!”
當兔子伸腿喝飲料的時候...
5.《等兔》裏有沒有文言文習題(要答)等兔宋朝有個耕者,田中有個植物,兔子碰到植物脖子斷了就死了。因為放生了,會是兔子。兔子是找不回來了。如宋所作。1,解釋壹下文章中加的詞。①兔子摸植物:植物——(樹樁)②因放其雷而留植物:放——(放下)③從吉處收回兔子:吉——(希望)④因放其雷而留植物:雷——(耕作的農具)2。對別人不忠不是福,意識到是山城才是福。3.翻譯下列句子:①兔子碰了植物,折斷了脖子,死了。————————(壹只跑得飛快的兔子撞到樹樁上,折斷了脖子,死了)②兔子無法復原,卻是壹首歌小果。妳可以自己玩這個。
6.《等待兔子》古文《等待兔子》
宋人有莊稼人。田中有壹家工廠。兔子扭斷了脖子,死了。袖手旁觀因為放生了這株植物,而希望追回這只兔子。兔子是很難得到的,但作為壹首歌小果。
宋國有壹個農民,他種了幾畝地,他的土地上有壹棵大樹。有壹天,他正在地裏幹活,突然看見壹只兔子像箭壹樣飛來,猛地撞在那棵大樹上,壹下子把脖子折斷了,又踢又死。農夫跑得很快,撿起了兔子。他高興地說:“真是白費力氣。白撿了個大便宜。回去可以好好吃壹頓。”當他手裏拿著兔子走回家時,他驕傲地想:“我真幸運。也許明天會有另壹只兔子來。這樣的便宜貨我不能放過。”
第二天,他去田裏也不幹活,就等著兔子打他。結果等了壹天,壹無所獲。他不甘心,從此天天坐在那棵大樹下等著兔子來咬死他。他等啊等,直到地裏的雜草長得比莊稼還高,連壹只兔子也沒有。
成語“等兔子”就是來源於這個故事。人們用它來比喻不想努力卻希望成功的僥幸心理。
給…作註解
耕作-耕地。耕耘者,耕耘者,農民。
植物-樹木被砍伐後留在地面上的根。
快跑。
脖子-聲音嗯,脖子,是脖子。
釋放-釋放,意思是放下手中的東西。
累,是古代農耕時使用的壹種農具,是壹種犁。
吉-音儀,望,意為希望。
在(文學作品)上寫評論並用圓點和圓圈標記以引起註意
這個故事包含兩層意思,諷刺了懶惰思想,批判了經驗主義。這就告訴我們,壹定不能把偶然的運氣作為做事的基礎。如果憑運氣做事,片面依靠老經驗,壹般不會成功。
7.等兔,文言文版宋代有舵柄。田中有壹家工廠。兔子扭斷了脖子,死了。袖手旁觀因為放生了這株植物,而希望追回這只兔子。妳不能擁有壹只兔子,但作為壹首歌小果。
1.解釋課文中的單詞。
耕種者:耕種田地的人,農民。
植物:露出地面的斷根。
釋放:放下。
冀:希望。
2.解釋這個句子的意思。
(1)宋人有莊稼人。
宋國有壹個農民。
(2)兔子碰到植物,脖子斷了,死了。
壹只跑得飛快的兔子撞上了樹樁,折斷了脖子,死了。
(3)因為雷[lěi]的釋放,會得到壹只兔子。
從那以後,農夫放棄了他的農具,每天在樹樁旁等待,希望能再得到壹只兔子。
3.這個人做得對嗎?如果不是,他錯在哪裏?
答:不是,兔子在樹樁上自殺是生活中的偶然現象。而宋代的農民誤以為是壹種經常的、不可避免的現象,結果落得個壹無所有的農村荒地。靠運氣而不是努力工作是不會有好結果的。我們不能做“等他”的傻瓜。
4.妳從這個故事中學到了什麽?
答:壹切都要靠自己努力,確實如此。