當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 南通話 幫忙啊

南通話 幫忙啊

記得1997年秋初到通城,壹下汽車,便被充斥於耳邊的南通搞昏了。班上有幾個南通市區學生,每到課間,聽他們用南通話妙趣橫生的交談,而我們卻壹無所知,那才叫郁悶啊。

在南通生活這幾年,跟南通人接觸多了,壹些基本的南通話也就漸漸聽懂了,於是產生了學說南通話的渴望。在南通工作到現在,聽南通話已沒有任何障礙,雖然說的南通話也還帶有家鄉的口氣,但已經足夠讓南通人猜不出我是哪裏人了。想想有些人在南通生活了幾十年,也只停留在聽上,也有幾分得意。但回想起學說南通話的壹幕幕時,不禁又啞然失笑。

記得上大學時,壹哥們為了改善夥食,更為了能自由上網,在外邊租了壹間民房,每到周末,買菜的任務就交給我了,附近經營的多是外地人,跟他們都需要講普通話,還價、給錢,沒有任何問題。但擺地攤經營蔬菜的都是些近郊的農民,跟他們用南通話交流買菜,稍有不慎,便會吃虧。記得大二壹年的冬天,許是久不買菜的緣故,對青菜價格也不是太懂。當壹老太稱完大概壹斤菜後,要了“兩篙子”,我以為是兩元錢,心裏想,到底是冬天,菜價漲了,沒有多想,給了兩元銀幣。後來才知道,所謂“兩篙子”,不過是兩毛錢而已。

到實習學校實習時,我的南通話已經自我感覺良好了。但還是鬧出了笑話。壹天,在辦公室,只有我壹人,聽到電話鈴響,趕緊接聽,對方問:“膩是拿個”(妳是哪壹個),我說:“是射西的”(我是實習的),對方又說:“膩是的縮西的,餓怎啊不懂”(妳是熟悉的,我怎麽不懂)。雙方搞了半天,我終於忍不住了,大聲說,我是實習的。

到女朋友祖母家吃飯的那壹次笑話,使很多人恨不得當場吐飯。我們老家,喊祖母,都是喊“奶奶”,或者喊“奶那”,而南通喊祖母是要咬緊牙齒喊“哪哪”(音),喊妻子則是“那那”(音),那天我想喊女朋友的祖母,喊了半天“那那”,沒人回答我,大家都不明白,我到底在喊誰。當我把我的意思說出來後,大家笑得是眼淚直流,我卻是恨不得找個地洞鉆進去。

當然,南通人南通說多了,貿然說出壹句普通話,也是要鬧出笑話的。有壹個校長在升旗儀式上想要說我們是壹個船上的,結果說成,我們是壹個床上的,在場的師生笑得差點岔了氣。

時代在發展,很多新的詞語,用南通話已經無法表述,所以,現在聽南通人講話,會突然改說普通話,想想,語言也是要跟著時代發展的。

南通話溯源:

南通,地處我國黃海南部,長江入海口北岸,三面臨水,壹面靠陸,狀如菱形半島,南與蘇州市及上海市隔江相望,西與泰州接壤,北與鹽城接壤。南通市區壹帶以前為江口海域,南北朝時才始成沙州。由於地理位置的獨特和交通條件的落後,南通在古時候幾乎處於與世隔絕的境地。

流傳於今南通市區及通州市部分地區的南通話的形成要追溯到隋唐之際。那時候,南通的主要人口構成是來自東西南北的流民兵丁等,各地帶來的龐雜的語言因素在這裏雜糅生根,可以看成是南通話的雛形。從唐中葉開始壹直到清初,山西、河南、山東壹帶人口都曾有過大規模南遷,有的經淮揚輾轉徙居南通,他們帶來的北方官話不斷與本地區土語(不是吳語,是壹種雜合語,但屬南方方言)交融繁衍定型。現代南通話歸屬於江淮方言(北方方言),但具有較濃厚的吳語色彩,是江淮方言與吳方言的過渡方言。

南通話語音上壹個很突出的特點是古全濁聲母不分平仄壹律讀成送氣清音,根據這壹點把它排除在全濁聲母保存完好的吳語之外。這壹特點和附近的泰州、如東、如臯、興化、東臺等地方言類似,所以把這壹帶方言劃為江淮方言(江淮官話)的通泰片。但實際上南通話與通泰片的其他方言之間存在著不小的差異,主要是韻母方面。

南通話主要特點:

1、古全濁聲母遇塞音、塞擦不分平仄壹律送氣。而普通話和揚州等地方言(江淮方言洪巢片)仄聲不送氣。比如在古漢語裏面同音不同調的“瓶”“病”和“同”“動”兩組字,“瓶”和“同”是平聲,普通話就念成“ping”、“tong”,“病”和“動”是去聲(屬於仄聲),普通話就念“bing”、“dong”,和“並(合並的並)”、“凍”同音。但是在南通話裏,他們仍然是同音不同調,“病”和“動”也是念成“ping”、“tong”,和“並”“凍”不混。同理,“舅”“就”念成qieu,“毒”念成“toq”,“袋”念成“tae”等等。這可以說是南通話等通泰話最明顯的特征。

2、麻開三讀a或uo,比如說“車cuo”“遮zuo”“蛇suo”“寫xia”“斜qia”“姐jia”等字。

3、鹹山攝覃韻以及見組開頭壹等字也分成an和un兩個韻,比如“官gun”“幹gun”“卷jyun”“蛋tan”“先xin”“天tin”“欠qin”“現xin”。南通話裏“敢gun”和“管gun”同音,而洪巢片(揚州)鹹山攝覃韻以及見組開頭壹等字也讀an,所以敢gaen與管gun不同音。

4、南通方言具有7個聲調,除了上聲外,其余平去入各分陰陽。而江淮官話洪巢方言壹般只有5個聲調。

5、南通方言裏保留的吳語詞匯要比其他江淮官話多。

6、南通方言裏的流攝侯韻讀ei,如:樓讀lei,手讀sei。北部吳語很多也具有這個特征。

部分南通話和普通話對比 :

跌掛子--沒面子

納坎子--罵小孩調皮

洋箱子--同上

貓兒精--辦法

人兒燈--牛人

節棍 --厲害,來勢

嚼蛐子--嘮叨

X蝦兒頭--同上

咳堆--瞎說

紮登--長得壯

來頭醜--沒有禮貌

硬吧了翹--固執己見

刺吧拉哈、拉吧熟翹、刺乎嗦得--癡的傻的

神吧嗦翹--機靈

麽混、麽根--非常

咯有、咯好、咯行--有沒有、好不好、行不行

貓虛--眼淚

怎啊弄向--怎麽辦

怎啊喇謔--怎麽樣

溝灘裏--河邊

標標--看壹看

草鞋底(壹種酥餅)

啦饞(流口水)

小褂子(衣服)

格架子(這樣子)

老攢的(很好的)

貓兒龍(醜,不漂亮)

朝飯子(很早以前)

米西米西的(很小很小的)

節棍(厲害)

嘻嘻網兒(蜘蛛網)

棱方(幹凈)

葉草(熱鬧)

過 過兒(曬衣服的架子)

圍腰兒(圍裙)

細納勘子(罵小孩)

細洋箱子(罵小孩)

細背鍬兒(罵小孩)

代嘎好 (大家好)

槽販子 (從前)

瓦絲 (全是)

朝翻子(過去)

無粒(聰明)

爛無三仙(臟,不修邊幅)

神之武之(坐不住,油嘴滑舌)

死下活冒(胡說八道)

黑人 (嚇人)

胡頭大亂(胡說八道)

靠龍繩、堆駭、恰驅(腦子碰線)

尼個瓜啦?(妳回家來嗎?)

死錯卡(暗地裏陷害別人)

豁子(音近似“華子”第四聲,意為禍事,出亂子)

嚼蛆(亂說話)

窩把(大便)

凳摸子(蝗蟲)

恰虛(小便)

羔賣個錢壹塊(沒記心)

棉凳子(棉衣)

池缸(廁所)

吶吶(老婆)

老好戲子裏~~帶和多廣廣啊(很好玩的,和大家講講啊!)

老靈泛的 (幹凈)

作四臘窩(撒潑)

苦四(浪費)

忒放德亞(偷板得野)-差得太多

敗要噓(不要虛)-不著急

瞧子(前天)

簪簪兒(輕松的)

忒放德亞(差遠了)

作四臘窩(詐死賴活)

苦四(瞎弄)

瞧子 (前天)

海(螃蟹)

推飯地兒 (差壹點)

上火 (點燈)

豬慘頭 (豬舌頭)

仙方 (比較討厭的東西)

斜(兇)

上拉裏替(到哪兒去)

促掐(使壞)

弄頭人(捉弄人)

卷泥(幹嗎)

勞撥性(老百姓)

個伢兒老很尼!(這孩子老好的!)

組神尼(做什麽)

作默(著急)

表賊兒(罵人的)

堆心(包餃子的餡兒)

狂人(喊人)

打不日子(指做無聊的事)

摸欠嘁(摸曲)指做無聊的事而浪費時間

乖乖龍地東(太了不起了)

媽兒藤(小洞)

爬兒得(小凳子)

鍋子我兒(胳肢窩)

炫巴拉哈(很醜的樣子)

癡裏哈動(很傻)

凍慫(笨蛋)

次8黑(傻瓜)