詞語來源
“梗”系訛字,正字應為“哏”。[1]但是其實“梗”這個意向是臺灣人以訛傳訛,人雲亦雲誤傳出來的。臺灣相聲瓦舍的著名演員馮翊綱先生就曾指出過這個問題:“我花了許多時間,費了許多口舌,折了許多禿筆,好不容易將‘行頭’二字拉回軌道,現在又來了,什麽是‘梗’?如同‘行頭’壹樣,‘梗’是從既有的名詞誤念,誤寫的結果。‘哏’哪!笑話,或形容好笑的人或事。什麽是梗?誰開始的?想學人用專有名詞,卻念錯也寫錯,沒水平的東西!”
當代優秀的華語小說家、臺灣輔仁大學中國文學碩士、臺灣輔仁大學中文系講師張大春先生也在公開發表的報紙上指出了這個問題:“以傳播媒體的現況推之,我可以更大膽地估計:就是出於電視公司聽寫字幕的人員“無知的創造”,我們如今才會經常將該寫成“哏”的字,寫成了“梗”字。無知、懶惰且望文生義的不只是這些聽寫字幕人員,還有上節目以及看節目的演藝人員、名嘴和傳媒受眾。大家不需要通過考試或學力認證,非但將“哏”誤認並錯寫成“梗”字,還硬是使得“梗”字居然有了“好笑”、“可笑”之義。”
因此,梗這個字就是訛字,正字應為哏,這是很明白的了。
發展經過
壹段時間以來,“梗”這個字突然成為網紅:
打開朋友圈,撲面而來各種自拍,然後就會有人留言:“多圖,這裏面有什麽梗?”
評論壹部電影或者電視作品,也常常聽到人說“各種新梗老梗交替出現”。
在綜藝節目中,“梗”出現的頻率更高,主持人和嘉賓動輒會說:“我的梗有點老”、“破梗”、“濫梗”等等。