《起風了》歌詞如下:
演唱:周深。
填詞:米果。
編曲:高橋優。
這壹路上走走停停,順著少年漂流的痕跡。
邁出車站的前壹刻,竟有些猶豫。
不禁笑這近鄉情怯,仍無可避免。
而長野的天,依舊那麽暖。
風吹起了從前,從前初識這世間。
萬般流連,看著天邊似在眼前。
也甘願赴湯蹈火去走它壹遍,如今走過這世間。
萬般流連,翻過歲月不同側臉。
措不及防闖入妳的笑顏,我曾難自拔於世界之大。
也沈溺於其中夢話,不得真假。
不做掙紮,不懼笑話。
我曾將青春翻湧成她,也曾指尖彈出盛夏。
心之所動,且就隨緣去吧。
逆著光行走,任風吹雨打。
短短的路走走停停,也有了幾分的距離。
不知撫摸的是故事,還是段心情。
也許期待的不過是,與時間為敵。
再次看到妳,微涼晨光裏。
笑得很甜蜜,從前初識這世間。
萬般流連,看著天邊似在眼前。
也甘願赴湯蹈火去走它壹遍,如今走過這世間。
萬般流連,翻過歲月不同側臉。
措不及防闖入妳的笑顏,我曾難自拔於世界之大。
也沈溺於其中夢話,不得真假。
不做掙紮,不懼笑話。
我曾將青春翻湧成她,也曾指尖彈出盛夏。
心之所動,且就隨緣去吧。
晚風吹起妳鬢間的白發,撫平回憶留下的疤。
妳的眼中,明暗交雜。
壹笑生花,暮色遮住妳蹣跚的步伐。
走進床頭藏起的畫,畫中的妳。
低著頭說話,我仍感嘆於世界之大。
也沈醉於兒時情話,不剩真假。
不做掙紮,無謂笑話。
我終將青春還給了她,連同指尖彈出的盛夏。
心之所動,就隨風去了。
以愛之名,妳還願意嗎。
歌曲評價:
周深演唱的這首《起風了》,歌詞很紮心也很傷感,很真切地描述了壹個少年遠走他鄉後返鄉的心路歷程。
周深的歌聲,把歌詞中少年的意氣風發,青春與愛情的肆意奔放,暮年歸來的惆悵和釋懷,那種“心之所動,隨風而去”的感悟和感動演繹得淋漓盡致,周深每次都能夠把壹個經典翻唱為另壹個經典,加上周深強大的***情演繹,讓人聽得心潮起伏。
歌曲鑒賞:
《起風了》原曲改編自日本歌手高橋優譜曲、作詞並演唱的歌曲《ヤキモチ》,買辣椒也用券和好友米果十分喜歡這首日文歌的伴奏,便重新作詞創作成了歌曲《起風了》,但該曲發行不久後便因改編未獲版權問題下架。
出於對歌曲本身質量的認同,網易雲音樂幫助買辣椒也用券向日本版權方、高橋優的企劃制作團隊提出了正版合作。
而高橋優在聽了改編後的《起風了》後,尤為喜愛,並給了買辣椒也用券很高的評價,買辣椒也用券也有幸直接奔赴日本,在高橋優團隊指導下錄音演唱,高橋優對買辣椒也用券給予了很多指導和鼓勵。