短時間的像兩三分鐘的可以使壹些笑話例如:
剛上小學壹年級的孩子聽說他的老舅病了,就寫了壹封信,內容如下:親愛的老○:聽說妳有了○,妳要好好的養○,千萬不要下○(把○念做蛋)!老舅壹看暈了!怎麽這麽多圈呢?原來,外甥想要說得是:親愛的老舅,聽說您有了病,您要好好的養病,千萬不要下床.
把前後顛倒壹下,把前面作底就,然後再稍微的豐富壹下就是壹個短的單口相聲
要是十分鐘左右的話可以用這個
壹個聰明人有時也會糊塗,有的糊塗壹陣子,有的糊塗壹輩子。我屬於後者。糊塗了壹輩子。現在才知道學文化的重要性,晚了。
這話叫我怎麽說呢,我沒上過學吧,屈心。說我念過書吧,又虧心。老人叫我上兩年學,可我病了壹年半。就剩半年。我又請了五個月的假。還有壹個月,我逃了二十九天學,最後剩壹天,還趕上個禮拜日休息。
中國字很難學,有的字,壹個字就有兩個音。壹個音,又有很多字。全讀壹個音。比如,數目之首的壹,就有很多的字全念壹,如:衣服的衣,急病亂投醫,大寫的壹,作揖的揖,不依不饒的依,您說有多少壹?
壹個音就有壹個字,寫不出第二個來,這個字有沒有?有,不多。像東西南北的北,只有壹個。大小的大,只有壹個。戶口的口,只有壹個。山水的水,只有壹個,找不出第二個;不信您就找,找出來不白找,我請客。真的請客,不論哪位找,誰要找誰找,誰找出來誰請客。您找吧。可不您請客嘛,我才認識幾個字?我能請妳嘛!中國字,不但壹個音有很多字,而且壹個字還有雙音。同是壹個字,擱在這裏壹個音,放到那裏又讀壹個音。您就拿這自行車的車字壹說吧,自行車,手推車,馬車,汽車,火車,三輪車,全讀車。同是這個車字,換個地方,它又不念車。象棋比賽得讀(ju)。當頭炮、跳馬、出車(ju)。不能說成當頭炮,跳馬,我出車(ju)。出車(che)?棋盤壓碎了。
中國人最聰明,識字不多,用字不錯,該念車(ju)的念車(ju),該念車(che)的念車(che)。
比如這位要坐三輪車,到火車站去,趕火車,都這麽說:“三輪車!”“哪兒去您哪?”“我去火車站,趕火車。”“好您上車吧。”“請您快點蹬可別誤了車。”“您放心吧。”壹會兒蹬到了。“您看不誤事吧,到火車站了,您下車吧。”以上這些話,不能說車(ju)說車(ju)難聽。