冷笑話的英文表達是“Pun”。
“Pun”發音為[p?n]。“Pun”通常指雙關語,是壹種幽默形式,通過引誘聽眾或讀者對壹個詞或短語多種含義的反應而產生笑話的效果。在壹個雙關語的語句中,通常有兩個或更多個詞具有相同或類似的發音或拼寫,具有不同的含義。壹個成功的雙關語應該具有兩個含義,壹是表面上而言,另壹個是隱含的含義。
例句:
1、Why did the tomato turn red? Because it saw the salad dressing!
(為什麽西紅柿變紅了?因為它看到了沙拉醬!)
2、What did the grape say when it got stepped on? Nothing, it just let out a little wine.
(當葡萄被踩扁時會說什麽?什麽也不說,只是流出壹點酒。)
3、Why did the chicken cross the playground? To get to the other slide.
(為什麽雞要穿越遊樂場?為了到達另壹個滑梯。)
4、Why did the coffee file a police report? It got mugged.
(為什麽咖啡要報警?因為它被打劫了。)
5、Why did the scarecrow win an award? Because he was outstanding in his field.
(為什麽稻草人獲得了獎項?因為他在他的領域非常傑出。)
組詞
1、Pun contest:雙關語比賽。
2、Pun master:雙關語大師。
3、Punishment:判罰(在這裏pun是雙關語的意思)。
4、Punny joke:雙關語笑話。
5、Punderful:雙關語的妙處。