當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 三枝夕夏 君と約束した優しいあの場所まで,此歌的羅馬音.

三枝夕夏 君と約束した優しいあの場所まで,此歌的羅馬音.

君と約束した優しいあの場所まで

[名偵探柯南TV版 OP13]

歌手:三枝夕夏 IN db

作詞:三枝夕夏

作曲:小澤正澄

編曲:小澤正澄

君が突然居なくなる夢を 最近よく見るのよと

うつむく私に何も言わずに

ポケットの中で強く手を握りしめた君

色を競い合い咲く花のように

物憂げな雨にさえも よりその姿が輝くように

君と約束した優しいあの場所まで

今はまだ二人 お互い走り続けようね

君と鮮やかな色になるその季節(トキ)まで

逢えない日々が 愛しさを増してゆくよ

そしていつの日にか

この世の中は選択肢が多すぎて

時々選べず迷ってしまうけれど

結局振り返ればいつだって

自分が歩み築いてきた壹筋の道が今に繋がっているよ

そして人に褒められる道よりも

自分が喜べる道 選ぶべきだと君が教えてくれたね

君と約束した優しいあの場所まで

渋滯に巻き込まれて 苛立つ時は空を見上げよう

會いたさに先急いで大切なもの見落とさないように

泣き蟲な日々も 笑い話になるよね

きっといつの日か

未來が眩しすぎて 目がくらみ何も見えず

時に進む方向を見失うけれど

その光によって今足元に伸びる

黒い影を頼りに歩いて行こう GO WAY

君と約束した優しいあの場所まで

目指すそこはきっと 互いに甘えるための場所じゃない

いつかあたたかな風に包まれ抱き合える日まで

冷たい追い風に立ち向かっていこう

今はまだそれぞれに

君と約束した優しいあの場所まで

逃げ道を増やせば 余計迷路にハマルよね

たとえ標識のない道が続いたとしても

信じ合う気持ちを道標に行くよ

優しいあの場所まで

kimi ga totsuzen i naku naru yume wo saikin yoku miru no yo to

utsumuku watashi ni nani mo iwa zu ni

poketto no naka de tuyoku te wo nigirishimeta kimi

iro wo kisoiaisaku hana no youni

monouge na ame ni sae mo yori sono sugata ga kagayaku youni

kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made

ima ha mada futari otagai hashirituzukeyou ne

kimi to azayakana iro ni naru sono toki made

ae nai hibi ga itoshisa wo mashite yuku yo

soshite itsu no hi ni ka

kono yo no naka ha sentakushi ga oo sugite

tokidoki erabe zu mayotte shimau keredo

kekkyoku furikaere ba itsudatte

jibun ga ayumikizuite kita hitosuji no michi ga ima ni tsunagatte iru yo

soshite hito ni homerareru michi yori mo

jibun ga yorokoberu michi erabu beki da to kimi ga oshiete kureta ne

kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made

juutai ni makikomarete iradatsu toki ha sora wo miage you

ai tasa ni sakiisoide taisetsu na mono miotosa nai youni

nakimushi na hibi mo waraibanashi ni naru yo ne

kitto itsu no hi ni ka

mirai ga mabushi sugite me ga kurami nani mo mie zu

toki ni susumu houkou wo miushinau keredo

sono hikari ni yotte ima ashimoto ni nobiru

kuroi kage wo tayori ni aruite ikou GO WAY

kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made

mezasu soko ha kitto tagai ni amaeru tame no basho ja nai

itsuka atataka na kaze ni tsutsumare dakiaeru hi made

tsumetai oikaze ni tachimukatte ikou

ima ha mada sorezore ni

kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made

nigemichi wo fuyase ba yokei meiro ni hamaru yo ne

tatoe htoushiki na nai michi ga tsuzuita toshite mo

shinjiau kimochi wo michishirube ni yuku yo

yasashii ano basho made

妳突然不在的夢 最近時常會夢見

對低頭的我不發壹語地

妳將放在口袋中的手緊緊地握著

像在壹同爭奇鬥艷的盛開花朵壹樣

就連在討厭的雨中 似乎也能讓姿態更加耀眼

和妳相約到那優雅的地方

現在還有我們倆 要彼此持續奔跑下去

和妳直到那充滿鮮明色彩的季節

不能見面的日子讓愛與日俱增

而且是不知不覺地

在這世上能選擇的分支有太多太多

雖然常常不知道該選哪個才好

若是回首觀望結局

自己逐步築起的壹條道路現在壹直連系著

所以比起受人稱贊的道路

妳就告訴我應該要選擇自己喜歡的道路

和妳相約到那優雅的地方

躊躇不前而著急等待時 就擡頭看看天空吧!

好像為了見面就趕路而不會沒看見重要的事物似的

像愛哭鬼的每壹天 都成笑話了

壹定是不知不覺地

未來太過閃耀 讓人眼花撩亂看不見任何事物

雖然有時會迷失前進的方向

現在接近那道光延伸到腳底下

靠著黑影走去吧! GO WAY

和妳相約到那優雅的地方

作為目的地的那裏 壹定不是為了互相嬌寵的地方

總有壹天會到圍繞著和煦的風互相擁抱的日子

順著冰冷的風向前進吧!

現在依然各自個別地

和妳相約到那優雅的地方

如果逃離的路增加了 就更容易陷入迷途中吧!

即使沒有標誌的道路會延續下去

就把互相信任的感覺當作路標

到那優雅的地方 --------------------------------------------------湊活對照對照吧~~