當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 商務禮節美語第89期:RSVP 收到回復

商務禮節美語第89期:RSVP 收到回復

Ann. 陳是在北京ABC美國公司工作的年青人。今天,他收到壹張請帖。可是他不懂請帖上RSVP這幾個字母的意思。所以他就去問公司裏的壹位美籍華人Mary。

(Office ambience)

陳:Mary,美國公司三星請我12月1號去吉祥餐館參加晚宴。可是請帖上這RSVP幾個字母是什麽意思?

M: 噢,RSVP就是Please reply。也就是“請答復”的意思。RSVP來自法文,但是現在美國人普遍在請帖上用RSVP,也就是請被邀請的人收到請帖後告訴主人妳是不是能去。

陳:原來RSVP就是要答復妳能不能去。嗨,請我吃飯! Of course I can go。不過,12月1號離現在還有兩個星期。我過了下星期再給他們打電話。

M:哎,不行,等到最後壹天答復或根本不答復都是不禮貌的。妳決定了,就打電話答復。Reply immediately.

陳:那要是我不能去,我就可以不答復吧?

M:No,you have to。 RSVP的意思是,不管妳能不能參加,收到請帖的人都應該答復。這樣主人才知道人數有多少嘛!

陳:OK, I'll reply immediately。 謝謝Mary,我又學到了壹個詞RSVP.....RSVP

陳:Mary,我明天不想去去吉祥餐館吃飯了!

M:怎麽啦?妳不是已經打電話告訴他們妳去嗎?

陳:是呀,可上星期我又接到壹張請帖,請我去壹個五星大飯店吃飯。兩個晚餐是同壹天,那,我當然要去五的大飯店啦。

M:No, you can't do that. 妳不能因為有了更好的邀請就改變主意。這是很不禮貌的。

陳:那萬壹我有緊急的事,我怎麽辦哪?發生天災人禍,我也得去呀?

M:真的有緊急的事,妳也得及早打電話去說明妳不能去了,還要表示抱歉。

陳:那好,我告訴他們我丈母娘要來,這不就行了嗎!

M:嗨,妳怎麽騙人呀!萬壹被人發現,妳非但會成為同行的笑話,而且以後恐怕也沒有人會請妳了。

陳:哎喲,這吃個飯這麽麻煩哪。

M:其實很簡單:When you see RSVP, respond immediately, say what you plan to do and do what you say。In an emergency, call immediately and apologize.

陳: 嘿,妳這麽壹總結倒是很簡單。看見RSVP就馬上答復,告訴對方妳去不去,說去就得去。說不去就不去。遇到緊急情況馬上打電話說明情況表示道歉。

M: That's right.