經典對白:“曾經有壹份真摯的愛情擺在我面前,我沒有珍惜……”在香港壹家錄音棚作曲。石班瑜提前分析了它的成分:75%的真誠,加上25%的虛偽,為了立即打動女孩,它不得不有點抽泣。他背了壹段,進了錄音棚,讓他關燈,哭著說了整句臺詞,壹遍就OK了。
《大話西遊》給他印象最深的是孫悟空和觀音的對話。他想把跨越500年的孫悟空和至尊寶兩個人同時表現出來,表現出他們截然不同的性格:孫悟空目空壹切,有很強的猴子特征,至尊寶是壹個對各種變化感到不解的普通人。
據石班瑜說,當他詮釋這個角色時,他有兩種不同於生活的聲音。他平時和人說話都是用正常普通的聲音,只有和朋友在壹起開心的時候才會用戲劇化的語氣來增加歡樂的氣氛。
據悉,從1999到10,石班瑜去了深圳,在深圳他仍然做著他的老本行:電視制作和配音。
周星馳主演的電影都是粵語片。去年,他去北京為壹家豪華影院剪彩。在滿屋子的記者面前,他說得很慢,他的妙語連珠並不令人驚訝。他似乎壹點也不幽默。壹個記者不懷好意地問:妳怎麽不像以前那麽風趣了?星爺友好地笑了笑:我年紀大了,嘴開不了這麽大。其實他在北京娛樂唱片面前不達標,多半是因為普通話不流利。
壹個人的腸毒是別人的酒,壹個人的遺憾正好成全了別人。能夠為當紅巨星周星馳配音,尤其是在誇張的對白中,體現了某種時代的個性——我覺得這真的是上天賦予的美好工作,有壹個人,從1989開始,實際上承包了周星馳幾十部影視劇的配音,他的聲音在我們耳邊回響,但我們卻無時無刻叫不出他的名字——其實,沒有他的聲音,我們很難想象周星馳的電影被內地觀眾看到會是什麽樣子。
這個幸運的家夥最近被我們發現了。他的名字是石,他的藝名是仁茂石——任何人都會問是不是因為妳喜歡吃石斑魚。石班瑜先生笑了笑,回避了我的問題,但做了壹個側面的回答。石斑魚最美味的部分是臉頰上的肉。妳知道嗎?
石先生的祖籍在鄰近的廣西省佳縣。他比周星馳略大,快40歲了。他性格開朗,不愛出門,但婚禮是個戀家的人,小女兒是他自己接生的。我通過越洋電話采訪了他。他在臺北,我看不到真人,就請他描述壹下長相。他說是那種外人覺得很普通的樣子,但是家裏人很欣賞。他的聲音總是把我帶入大話西遊熟悉的情境。
石班瑜早年在電臺主持綜藝節目,出演廣播劇,在這方面的造詣也不錯。他的壹部廣播劇入圍臺灣省“金鐘獎”。65438-0985開始進入配音界,師從有“臺灣腔配音皇帝”之稱的陳明陽大師。陳明陽嗓音渾厚,最具代表性的代表作與兩個醜人有關:肥貓鄭和大傻子安。陳師傅幾乎安排了他們所有影片的配音,發出與他們英姿體魄相匹配的聲音。
在臺灣省,做配音員不是固定職業。對其感興趣的人經過短期培訓後,會進入激烈的競爭環境,在配音的過程中積累經驗。臺灣省有壹個配音工會,200人左右,有四五個相對固定的團隊。石班瑜跟隨陳家班很長時間了。不同團隊的人會根據劇情需要自由組織會議。例如,為《櫻桃小丸子》配音的馮友綸,雖然不在壹個團隊,但他也和石班瑜合作過。總的來說,臺灣省的配音公司沒什麽事,因為當地年輕人喜歡西部片,而且近幾年日韓影視劇在臺灣省很有市場。
應該說,石班瑜在遇到星爺之前,有過短暫而悲慘的壹生。他的聲音尖銳不純,不是壹個好的配音演員。畫外音角色不是壞人就是太監,沒有代表人物。此外,他還為壹些電視直銷商品廣告配音,試圖用壹種特殊的語氣加深人們的印象。
1989年,周星馳與劉德華合作《賭俠》。當時制作公司永盛公司大力支持周星馳,特意去臺灣省給他選了壹個配音演員,找了壹個聲音相近,語氣略顯誇張的人給周星馳配音。所謂壹針見血,說的就是石班瑜的遭遇。周星馳誇張頹廢的演技與他非主流的聲音不謀而合,從而改變了他的前路。
人頭馬石出道至今已為300多部影視劇配音,也為周星馳之外的其他明星配音。比如《古惑仔》裏的陳小春,《西遊記》裏的張衛健,《咖喱辣椒》裏的梁朝偉(周星馳也在那部片子裏,但他配的是梁朝偉),《新邊緣人》裏的張學友等等。最近,他為在中國大陸上演的《阿爾弗雷德將軍》中的男主角配了音,他的作品很豐富,我們稍加註意就可以熟悉它。
上帝給了仁茂仕壹個像周星馳壹樣的聲音,但是要模仿周星馳的說話方式真的很難。壹開始給周星馳配音,有時候壹句臺詞要重復十幾遍。周星馳說話很隨意,語調和句子長度經常變化,有些口音拖到令人難以置信的長度。他壹般都有特定的表情和動作,表演過程中也會有他的特殊表情。比如他在演孫悟空的時候,總是不自覺的加上壹些“哦哦”“哼哼”等猴子發出的聲音,所以我們必須對他有壹個完整的把握,才能把握神的本質。
當然,努力歸努力。前三部戲對上後,仁茂師開始逐漸掌握周的語法,在外面說了很多。電影會讓粉絲聽到,會跑過來問是不是周星馳配音。
有壹次周星馳去臺灣省拍廣告。像往常壹樣,星爺自己解決了白話文(粵語),石班瑜為普通話配音。史仁茂去看望班上的同學了,正好外面壹對父女也來看望周星馳。休息時,激動的父親帶著女兒去見周星馳。星爺壹直以平易近人著稱。他友好地拉著女孩的手說:妳好,小妹妹。父親說:泳池是周星馳的。七八歲的小女孩板著臉嚴厲地說:騙子,他不是,聲音壹點也不像!
聽了這話,周星馳和石班瑜同時側頭大笑。
雖然都是商業搞笑片,但石班瑜在搭配的過程中始終堅持嚴格的搭配,力求與周星馳的表演達到同步。接了新片之後,他會少抽煙,保持好睡眠,保持聲音,研究周星馳的表演才能有所覺察。
經典對白:“曾經有壹份真摯的愛情擺在我面前,我沒有珍惜……”在香港壹家錄音棚作曲。仁茂石提前分析了它的成分:75%的真誠,加上25%的虛偽,為了立刻打動女生不得不有點抽泣。他把那段話由f背出來,進錄音棚後要求關燈,把整段臺詞喊出來,壹遍就OK了。
《大話西遊》給他印象最深的是孫悟空和觀音的對話。他想把跨越500年的孫悟空和至尊寶兩個人同時表現出來,表現出他們截然不同的性格:孫悟空目空壹切,有很強的猴子特征,至尊寶是壹個對各種變化感到不解的普通人。
給周星馳配音,最重要的是發揮語言的創造性。石班瑜說,我們不用“妳先走”,而是用“妳跑出來了”,這是臺灣省的口語用法,非常適合周星馳誇張的藝術表達。
有人說,壹旦妳了解了周星馳,妳會更加佩服他。他的生活和舞臺上完全不壹樣,所以不誇張,很低調。我估計生活中的周星馳就跟變身後的唐僧壹樣,語言精煉到極致。現在雙面,多元化的男人似乎更有市場。
據石班瑜說,當他詮釋這個角色時,他有兩種不同於生活的聲音。他平時和人說話都是用正常普通的聲音,只有和朋友在壹起開心的時候才會用戲劇化的語氣來增加歡樂的氣氛。
我妻子以前從事服裝行業。自從生了三個女兒後,她就壹直在家做全職太太。他的三個女兒,老大上二年級,老二上壹年級,最小的上幼兒園。石太太在家生小女兒,分娩時間很短,只有15分鐘。在叫助產士之前,她已經出生了。五班於義不容辭地親自接生。寶寶壹離開媽媽的身體,沒了呼吸,他就用手拍她的屁股,居然活生生的拍了下來。後來臺灣省的壹個嬰兒雜誌采訪他,開玩笑說,如果他以後不配音了,可以去接生。1999 10,石班瑜去了深圳做生意,依舊做著他的老本行:電視制作和配音。
周星馳背後的石班瑜
我壹直很喜歡周星馳的電影,時間久了會不斷思考壹個問題:是什麽吸引了我和我身邊的那壹大群人?其實問題也很可笑。當然要有人回答:不是星爺演技好~ ~是嗎?我不這麽認為。他演過很多角色,梁朝偉和張衛健,有些角色比他更出色。那為什麽呢?殺死123456個腦細胞後,答案終於出現了,那是因為身後有壹個為周星馳配音的石班瑜。
這個話題我想說很久了,壹直沒找到好的靈感。本來今天不想寫的。壹大早起來,去中國移動網上查了壹下昨天的帖子有沒有發。N次刷新後,結果顯示沒有~(當時極度郁悶,怎麽這麽慢~ ~強烈要求加快發帖速度),然後絕望地準備發帖,突然遇到了《飛天的記憶》和我的視頻,心情豁然開朗。聊著聊著,突然想到了這個話題,就百度了壹下石班瑜的照片。在經歷了N次失望之後,終於找到了他的照片,我不敢全部據為己有。
事實上,在周星馳的電影中,石班瑜總是站在後面,就像壹個扮演雙簧的男孩,落後,或者現在很流行。前面的人只是開個口的事,但掌聲是給開了口的人的。這很有趣。可以說,如果沒有石班瑜,周星馳絕對不會這麽紅。為什麽會看到?早年月光寶盒和大聖取經在香港反響不佳,但在內地卻壹石激起千層浪,甚至形成了壹種文化。為什麽?因為石班瑜的聲音起到了畫龍點睛的作用。我記得星爺用非常嚴肅的眼神上下打量著石班瑜,用蹩腳的普通話說妳的聲音好奇怪好好笑!然後我大笑起來。今天想想都覺得好笑!誰在嘲笑誰?如果我是星爺,我會給他燒高香,像菩薩壹樣供奉,讓他不至於淪落到只有幾千塊膠片的田地。
聽石班瑜配音的周星馳電影已經成為大陸影迷的習慣,至少對我來說是這樣。以後星爺的電影如果少了班班的配音,我想我是不會再看了!!!!
周星馳配音石班瑜欲單飛:《無厘頭》是我的原創。
2005年65438+2月65438+6月12: 06沈陽晚報
周星馳的官方聲音石班瑜創造了著名的《星爺的笑聲》。從《賭徒》開始,* * *已經出演了28部周星馳經典電影。最近,仁茂石從幕後走到了臺前,頻頻在熒幕上曝光,再也不甘心做周星馳背後的那個人。
近日,在接受臺媒采訪時表示:“很長壹段時間,我都站在星爺身後。這兩年我在努力走出周星馳‘全面發展’的陰影,我會開始接廣告和電視綜藝節目。
節目和電視劇的演出。以後打算出唱片,唱情歌。"
周星馳是臺前的主角,而石班瑜只是站在他身後的配音演員。石班瑜似乎不願意把所有的功勞歸於周星馳,急於表現他的“無厘頭”技巧。對於很多電影中廣為流傳、成為很多young人口頭禪的經典臺詞,仁茂石要求收回“版權”:“曾經有壹段真摯的感情擺在我面前……”“我說服了妳”“我先走了”等等。這些語言不是周星馳自己說的,是我創作的。石班瑜還透露,很多臺詞的基調都是他自己的“周星星”味道。就連那標誌性的誇張笑聲也是石班瑜的傑作。
雖然石班瑜想自己創業,在娛樂圈遊走,但他壹直很感激周星馳的寵愛,依然願意繼續做周星馳的“代言人”:“只要他不嫌棄,只要他繼續拍,繼續演戲,我就繼續配得上。”(李運嶺)
在寧被泄露的“周星馳流行語”大部分都是口誤。
2004年7月南京日報
南京日報報道,人們大概忘不了《大話西遊》中的經典臺詞,“曾經有壹段真摯的感情在我面前……”我們經常重復周星馳電影裏的流行語:“我對妳深信不疑”“我先來”。然而這些經典的聲音並不是周星馳自己發出的。星爺蹩腳的普通話,而他的遺憾恰恰成就了別人——壹個人居然“承包”了周星馳1989以來的幾十部影視劇的配音。昨天,人們終於在南京書城見到了“幕後周星馳”。他的聲音總是把我們帶入周星馳電影中極其熟悉的情境。
免費遊內蒙古大草原,微創隆胸,塑造火辣胸圍
3D魔法宮殿戰鬥激情六月CRBT獎
周星馳成為了壹名英語老師。
石班瑜的旅行與電影無關。他是來“推廣”壹本英語教材《彩虹少兒美語》的。這是壹套遊戲式的英語教材,請了很多明星配音錄制。妳不僅可以聽到石班瑜的“周星星”聲音講英語故事,還可以發現“櫻桃小丸子”、“蠟筆小新”、“神奇寶貝”都在教英語。
面試時,石班瑜壹直記得自己兼職英語老師的身份,壹有機會就做兩個廣告。就連周星馳也被他“抓到了賊船”:“因為星爺之前做過很多年的少兒節目主持人,而且他很喜歡小孩子。我跟他談了彩虹美語之後,他非常感興趣,我們期待著全面的合作。”
“流行語”大多是口誤。
周星馳壹部電影之後,有些臺詞會變得很流行。石班瑜透露,其中許多實際上是由他的口誤造成的。比如“我對妳印象深刻”,劇本上寫著“我對妳印象深刻”。當石班瑜緊張時,他不自覺地記了幾個英語單詞。他在等導演喊“ng”。沒想到導演突然拍手稱贊說,對,就是這樣。非常好。再比如“我先走”,這是廣東方言中的語序,但用普通話說出來卻有意想不到的效果。
差點被周星馳“炒”了。
聽石班瑜配音的周星馳電影似乎已經成為大陸影迷的習慣。然而鮮為人知的是,周星馳試圖改變配音演員。周星馳讓很多人去嘗試,但是因為石班瑜的聲音根深蒂固,她最後沒有換。對於這次差點被炒,石班瑜表示理解:“他是在演戲,配音有問題很正常。我們開誠布公地談了這個問題。現在,他應該說他欣賞我的聲音。”
幕後“周星馳”不想拍電影。
周星馳的電影能在中國大陸如此受歡迎,這與石班瑜的配音是分不開的。不過看了周星馳的電影,模仿周星馳的口音,石班瑜說,他不僅學到了很多,氣質也變了。“我現在也有點可笑了。妳發現了嗎?”
問他會不會去看電影,他壹臉委屈:“沒人找我。”然後他又笑了。“我長得這麽醜,聲音也夠嚇人的,妳就別拿我醜臉嚇唬人了。”
說起自己的醜,石班瑜給大家講了壹個笑話:“前幾天我在上海參加壹個活動。說了半天,壹個小孩走過來問我‘妳是周星馳嗎?‘聽起來是這樣,但為什麽這麽難聽?’"
論“功夫”是“滴水不漏”的
周星馳的新片《功夫》是大家關註的焦點。配音工作還是由石班瑜來做,目前已經完成。每個人都想從石班瑜身上得到些什麽,但石班瑜是“滴水不漏”的。他說:“我們配音的時候很嚴格。每天都會有人來壹個小包,裏面裝著需要配音的內容,完成了就收好帶走。大家都知道是為了防止盜版,所以大家都很守規矩。但我可以告訴妳壹件事,那就是這部戲裏壹定有周星馳。”