當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - “新店開業,進店有禮!”需要標準的英文翻譯,求助求助!!!

“新店開業,進店有禮!”需要標準的英文翻譯,求助求助!!!

其實Welcome就行,英語和中文不是壹個語言系統,很多時候生搬硬套翻出來非常難受,外賓聽了不會感到親切反而和很怪。

不過尊重妳的選擇,回答妳的問題。

This shop just opened, you will find surprising rewards once stepped in!

如果妳開的是飯店把SHOP改成RESTAURANT

我壹年大部分時間在國外,在國外服務生英語迎賓很家常很簡單,壹般就是How are u doing today? Welcome 之類的,反倒是國內很多所謂專業的英語迎賓語讓人感覺很怪,有些時候啼笑皆非還容易引發歧義,很多時候我和外國朋友在壹起吃飯的時候都私下把這些當笑話聊。中文裏很棒的迎賓語很難即保持原意又朗朗上口的移植到英文裏。淮南為橘,淮北為枳。

簡潔點的

Just opened! Special promotions!