<En Dag Tilbage>這首歌講的是什麽啊
En dag tilbage Jeg ville egentlig ik vide hva jeg sku gre af mig selv 我有些不知所措 mske kig mig lidt i spejlet, sl tiden lidt ihjel 照照鏡子,消磨時光 forlade mit hjem med mit ynglings gear p 走出家門,開上我最喜歡的車 de hvideste snicks og cap’en lidt p skr 那些面容蒼白鬼鬼祟祟的人,還有他們歪戴著的帽子 jeg ville la bilen st 我想要棄車而去 og bare slentre gennem kbh 橫穿過哥本哈根 tnke over om jeg havde net lidt af alt det jeg ville n 想想我的成就我的目標 om jeg havde sat pris p det jeg fik 感謝我所擁有 om jeg havde givet for lidt 給予我的已足夠多 og nske jeg ku n at takke dem der fler vores shit 真希望有機會對那些喜歡我們這些像狗屎壹樣的人說聲謝謝 videre uden de helt store stop 繼續漫無目的的走著 I don’t know, mske et sidste mltid p tacco shop 也許最後壹餐可以吃到墨西哥肉卷 gre ting jeg normalt ik gr 其實我並不是總吃那玩意兒 stop den smukkeste pige 纏住那個漂亮的姑娘 og forfre hende som jeg aldrig havde gjort det fr 故作清純的吸引她 ta ud forbi mit barndomshjem 順便去看看我童年時的家 fortl min mor, min far, mine tre brdre 告訴爸爸媽媽還有三個兄弟 at jeg virkelig elsker dem 我真的愛他們 jeg ville samle mit team, mine venner 我還會找到我的死黨 og sige at jeg et eller andet sted ved vi ses igen alle sammen 跟他們說我們還會再見 jeg ville hit foran en club 我要去夜總會 se godt ud 太帥了 spille lidt smart 酷斃了 intet andet end love 只有愛情 og et dankort i pendul fart 還有壹張像晃動的單擺壹樣被和刷來刷去的visa卡 og jeg ville pop den dyreste champagne 我要開那瓶最貴的香檳 sige til mig selv “vi gjorde det fandme” 自言自語:“我就是要喝它!媽的!” forlade stedet 離開那的時候 uden at sige det til nogen 用不著告訴任何人 med et enkelt glas i hnden 我的手裏只剩下壹個玻璃杯 og en slukket telefon 我的細胞在枯萎 grine lidt for mig selv over en joke vi havde engang 想到了剛才的笑話,我冷笑著 inderst inde nok ogs vre en lille smule bange 接著又陷入了深深的恐懼 dedikere en sidste tanke til min familie og mit crew 最後我開始想念我的家人,所有我愛的人 og til pigen i mit liv jeg ik har fundet endnu 還有那個我生命中 velvidende om at hun er derude et sted 從未謀面的女孩 men fuck nu det 媽的! jeg har fet s meget med 我已經得到這麽多 og jeg fler det hele, mer’ end nogensinde 我從沒有過的感受到了這壹切 med nexus p brystet 從我的胸口 og oprejst pande 到我漸漸迸起的額頭 og jeg er alene med mig selv 我就是我自己 jeg har det sq godt 感覺棒極了 og forlader dette sted inden solen str op 太陽升起之前我就要離開這兒