當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 蜀賈賣藥當時社會怎樣的現狀

蜀賈賣藥當時社會怎樣的現狀

蜀賈賣藥  蜀賈賣藥 (shǔ gǔ mài yào)

解釋:賈:商人。四川商人賣藥,各得其所。指商人投機取巧牟取暴利。

出處:《郁離子》:“蜀賈三人,皆賣藥於市。”

用法: 作賓語、定語;指商人投機取巧

譯文:

四川有三個商人,都在市場上賣藥。其中壹人專門進優質藥材,按照進價確定賣出價,不虛報價格,更不過多地取得贏利。(其中)壹人優質不優質的都進貨,他售價的高低,只看買者的需求(程度來定),然後用優質品或次品來應對他們。(其中)壹人不進優質品,只求多,賣的價錢也便宜,要求多就多壹點,不計較。於是(人們)爭著到他那(買藥),他店鋪的門坎每個月換壹次。過了壹年就非常富了。那兼顧優質品和次品的商人,前往他那買藥的稍微少些,過了兩年也富了。那專門進優質品的商人,中午時的店鋪就如同在晚上,早晨有吃晚餐不足。

郁離子見了嘆道:“當今為官的,也如此啊!從前楚國邊遠的三個縣的三個縣官。其中壹個廉潔卻不能得到上司的提拔,他離任的時候,沒有錢租賃坐船,人們都笑話他認為他蠢。其中壹個選擇方便獲取的利益就取,人們不責怪他的攫取反而稱贊他賢能。其中壹個沒有利益不(榨)取的,獲得的利益用來交給上級(官吏),他將下級官吏和士卒當成兒子壹 樣將富人象賓客壹樣地對待,便不到三年,升遷被任命為長官法紀的職務,即使是百姓也稱贊他的善良。這不是怪事嗎!”

感:

當官壹旦等同於經商,這個社會制度也就危機四伏了。第壹個官說明高薪養廉的必要性;第二個官提示人們重視監督機制及其法律的健全,再就是他們是否能真正發揮作用;第三個官讓我們知道,官的獲得實際取決於誰,官就不是表

面討好誰,而是將利益送給誰或者說為誰謀利益啊!

感悟:有時要看具體情況辦事。

原文:

蜀賈三人,皆賣藥於市。其壹人專取良[2],計入以為出,不虛賈,亦不過取贏[3]。壹人良不良皆取焉,其價之賤貴,唯買者之欲,而隨以其良不良應之[4]。壹人不取良,唯其多[5],賣則賤其價,請益則益之[6],不較[7]。於是爭趁之[8],其門之限,月壹易[9],歲余而大富。其兼取者[10],趨稍緩[11],再期亦富[12]。其專取良者,肆日中如宵[13],旦食而昏不足[14]。 郁離子見而嘆曰:今之為士者亦若是夫!昔楚鄙三縣之尹三[15]。其壹廉而不獲於上官[16],其去也[17],無以僦舟[18];人皆笑,以為癡。其壹擇可而取之[19],人不尤其取而稱其能、賢[20]。其壹無所不取,以交於上官[21],子吏卒而賓富民[22],則不待三年,舉而仕諸綱紀之司[23],雖百姓亦稱其善。不亦怪哉?

註釋: [1]蜀賈:蜀(四川)地的商人。 [2]專取良:專門收集最好的藥材。 [3]“計入”三句:意謂核算壹下成本將藥賣去,不討虛價,也不多取利潤。虛賈(jià嫁),指削本以售。賈,同“價”。贏,余,指利潤。 [4]“唯買者”二句:意謂只根據顧客的要求而隨機應變,顧客舍得出錢的就給好藥,不舍得出錢的就給壞藥。 [5]唯其多:只考慮藥的數量多。 [6]請益則益之:要求添多少就添多少。益:增加。 [7]較:計較。 [8]趁:前往。 [9]“其門”二句:形容生意特別興隆,門檻都被穿走了,須要經常換掉。 [10]兼取者,兼收好藥材與壞藥材的商人。 [11]趨稍緩:去買藥的人稍微少壹些。 [12]再期(jī基)亦富:兩年以後也富裕起來了。 [13]肆:商店。日中如宵:白天跟晚上的情況壹樣。形容顧客少,沒有生意。 [14]“旦食”句:吃得上早飯就吃不上晚飯。形容生活貧困。 [15]楚鄙:楚國邊境。尹:縣尹,縣官。 [16]廉:清廉。不獲於上官,上級對他不滿。 [17]去:離任。 [18]無以僦(jiù 救)舟:意謂旅費都拿不出,僦,租賃。 [19]擇而可取之:看情況酌量弄壹些錢財。 [20]尤:怨恨,埋怨。 [21]以交於上官:把搜刮的錢財大部分用來結交權貴。 [22]“子吏卒”句:意謂籠絡吏卒如子,結納富人如賓。 [23]舉:提拔。仕:做官。諸:之於。綱紀之司:指重要職位。

本篇以蜀地三個賣藥商人的生意經作為引子,聯系當時官場實際,有力地抨擊了元代末期愈是貪婪愈是飛黃騰達、愈是清廉愈是窮愁潦倒的黑暗吏治,從壹個側面抒發了作者憤世嫉俗的思想感情。比喻貼切,對比鮮明,筆鋒犀利。