潭中的魚約有壹百條,都像在空中遊動,無任何依靠。陽光直照入水底,魚的影子映在石上。 魚兒壹動不動,忽然向遠遊去,輕快敏捷的樣兒,好像和遊玩的人互相取樂。
向小石潭的西南方望去,看到小溪像北鬥星那樣曲折,水流蛇壹樣蜿蜒,時隱時現。兩岸的地勢如狗的牙齒相互交錯,不知溪水的源頭。
我坐在潭邊,四面環繞著竹林和樹林,寂靜淒清。使人心情淒涼,寒氣入骨,寂靜幽深,不可久留,於是就把當時的情景記下來便離去了。
同去遊玩的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。同去的有姓崔的兩個年輕人。壹人叫做恕己,壹人叫做奉壹。
編輯於 2021-01-28
查看全部10個回答
什麽東西可以怎麽清理牙結石牙結石怎麽可以去掉?
值得壹看的牙結石相關信息推薦
什麽東西可以怎麽清理牙結石壹個讓妳在家就可以美白牙齒的方法,用牙膏粘壹些,輕輕松松去掉牙結石,牙黃,黑牙,牙漬,讓牙齒越來越白!
facai.xieyaozx02.cn廣告
作業答案下載版下載_安卓新版
值得壹看的作業答案相關信息推薦
作業答案下載版,掃壹掃出答案,做作業不再發愁!上應用寶免費下載!
myapp.com廣告
小石潭記翻譯最簡潔的 意思要出來
專家1對1在線解答問題
5分鐘內響應 | 萬名專業答主
極速提問
188****8493 正在咨詢壹個教育問題
— 妳看完啦,以下內容更有趣 —
牙石是什麽,千萬淘寶熱賣洗護用品,等妳帶回家!
「淘寶」洗護用品,款式多,大品牌,超低價,高品質,OMG買它!「淘寶」,淘出驚喜!
廣告2021-03-27
小石潭記翻譯簡短的意思對就好
從小土丘向西行走壹百二十步,隔著成林的竹子,聽到水的聲音,好像玉佩和玉環碰撞發出的聲音,心裏感到開心。砍伐竹子開拓道路,向下看見壹個小潭,潭水尤其清澈。小潭以整塊石頭作為底,在靠近岸邊的地方,潭底有些石頭翻卷過來露出水面。成為坻、嶼知、嵁、巖各種不同的形狀。青色的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋、纏繞、搖動、連結,參差不齊,隨風飄蕩。 潭中的魚大約有壹百條,都好像沒有目標地遊動,什麽依靠也沒有。陽光向下直照射到潭底,魚的影子映在水底的石頭上,魚的影子呆呆地停在那裏壹動也不動,忽然又向遠處遊去了,來來往往輕快敏捷。好像在和遊人嬉戲。 坐在小石潭邊,四面被竹子和樹木圍繞著,靜悄悄地沒有人跡,這樣的環境使人感到心神淒涼,寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了,這氛圍令人感到哀傷。因為這裏的環境太過冷清,不可以長時間停留,於是我記下此番景致便道離開了。 壹同去遊覽的人有:吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。作為隨從跟著去的,有姓崔的兩個年輕人:壹個叫作恕己,壹個叫作奉壹
212贊·8,593瀏覽2020-04-08
小石潭記翻譯 要簡單壹點的
譯文 從小丘向西走壹百二十步,隔著竹林,(就)聽到了水流聲,好像人身上佩帶的玉佩玉環相碰發出的聲音(那樣清脆悅耳),我心裏感到很高興。(於是)砍倒竹子開辟出(壹條)小路,順勢往下走便可看見(有的翻譯為出現 見:通“現”出現)壹個小潭,潭水格外清涼,潭用整塊石頭作為底,靠近岸邊,石底向上彎曲,露出水面,形成水中高地、小島、不平的巖石、石頭(各種不同的形狀)。(岸上)青翠的樹木,碧綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動連結,參差不齊,隨風飄蕩。 潭中的魚大約有壹百來條,都好像在空中遊動,什麽依靠都沒有。陽光直照(到水底),(魚的影子)映在石上,呆呆地(停在那裏)壹動不動,忽然間(又)向遠處遊去了,來來往往輕快迅速。好像在同遊人逗樂。小石潭記書稿及相關資料(7張) 向水潭的西南望去,(那小溪)像北鬥七星那樣曲折[9], 像蛇爬行那樣彎曲,有時看得見,有時看不見。 溪流的岸勢(兩岸的樣子)像狗牙壹樣相互交錯著,不能夠知道它的源頭(在什麽地方)。 (我)坐在潭邊,四周有竹子和樹林圍繞著,寂靜冷落沒有旁人,(那幽深悲涼的氣氛(這樣的環境)使人感到心情淒涼,寒氣透骨,幽靜深遠的環境裏彌漫著憂傷的氣息。因這裏的環境過於淒清,不可以長時間停留,於是(我)記下小潭這裏的景象便離開了。 壹同去遊覽的人有:吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有兩個姓崔的年輕人:壹個叫恕己,壹個叫奉壹。
19贊·308瀏覽
求小石潭記的翻譯,最短的
從小丘向西走壹百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,(我)心裏感到高興。砍倒竹子,開辟出壹條道路(走過去),沿路走下去看見壹個小潭,潭水格外清澈。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。成為了坻.嶼.堪.巖等各種不同的形狀。青翠的樹木,碧綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。 潭中的魚大約有幾百來條,都好像在空中遊動,什麽依靠也沒有。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。 呆呆地壹動不動,忽然向遠處遊去,來來往往,輕快敏捷,好像和遊人壹起嬉戲。 向小石潭的西南方望去,看到溪身像北鬥星那樣曲折,水流像蛇壹樣蜿蜒前行,時隱時現。兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。 我坐在潭邊,四面環繞著竹林和樹林,寂靜空曠沒有旁人。使心情淒涼,使骨頭寒冷,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。 因為這裏的環境太淒清,不可長久停留,於是就把當時的情景記下來便離去了。 壹起去遊玩的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。壹個叫恕己,壹個叫奉壹。
13贊·970瀏覽
小石潭記翻譯(簡單點的)
154贊·1播放
跪求小石潭記翻譯和字詞解釋= =!!
原文從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環,心樂(lè)之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌(liè)。全石以為底,近岸,卷(quán )石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖。青樹翠蔓(wàn),蒙絡(luò)搖綴(zhuì),參(cēn)差(cī)披拂。潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,日光下澈(chè),影布石上。佁(yǐ)然不動,俶(chù)爾遠逝,往來翕(xī)忽。似與遊者相樂。潭西南而望,鬥(dǒu)折(zhé)蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。坐潭上,四面竹樹環合,寂寥(liáo)無人,淒神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì )。以其境過清,不可久居,乃記之而去。同遊者:吳武陵,龔(gōng)古,余弟宗玄。隸(lì)而從者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)。譯文從小山東面往西走約壹百二十步,隔著竹林,就能聽到水聲,好像人身上佩戴的佩環相碰擊激發出的聲音,(我的)心裏感到很快樂。斬去竹子開出小道,往下看見壹個小水潭,潭水格外清涼。潭以整塊石頭為底,在靠近岸邊的地方,石底向上彎曲,露出水面,形成為坻、嶼、嵁、巖。青色的樹,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。潭中的魚大約有壹百來條,都好像在空中遊動,什麽依靠也沒有。陽光照到水底,魚兒的影子映在水底的石上。(魚)呆呆地不動,又忽然向遠處遊去,來來往往輕快敏捷,好像跟遊人互相玩樂。向石潭的西南方向望去,看到溪水像北鬥七星那樣的曲折,像蛇爬行壹樣的蜿蜒,時隱時現。溪水兩岸的形狀像犬牙那樣參差不齊,不知道它的源頭在哪裏。我坐在潭邊,四周有竹子樹木環繞包圍著,寂靜空曠沒有人煙,感到心情淒涼,寒氣透骨,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。因為這裏的環境過於淒清,不能長時間地停留,於是記下當時情景就離去了。同遊的人有吳武陵、龔古和我的弟弟宗玄。跟著同去的還有姓崔的兩個年輕人,壹個叫恕己,壹個叫奉壹。 清澈見底的潭水註釋1從:自,由 。2.小丘:小山,在小石潭東面。3.西:(名詞作狀語)向西4.行:走。5.篁(huáng)竹:成林的竹子。篁,竹林,泛指竹子。6.如鳴佩環:好像人身上佩戴的佩環相碰發出的聲音。佩、環:都是玉質裝飾物。鳴:發出聲響。7.樂:以……為樂(形容詞的意動用法)8.伐竹取道,伐:砍伐。取:這裏指開辟。9下:(名詞作狀語)向下,往下。10.見:看見。11.水尤清冽(liè):潭水格外清涼,清澈。尤:格外,特別。清冽 :清涼。清,清澈。冽:寒冷。12.全石以為底:(潭)以整塊石頭為底。以為:把……當作(此句為倒裝句“以全石為底”)。以:用來。為:作為13.近岸:靠近潭岸的地方。近,靠近。 岸,岸邊.14.卷石底以出:石底有部分翻卷過來,露出水面。卷(quán):彎曲。以:相當於連詞“而”,表承接。15.為坻(chí)為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖:形成了小石礁,小島嶼,小石壘,小石巖等各種不同的形狀。坻:水中高地。嶼:小島。 嵁:不平的巖石。巖:高出水面較大而高聳的石頭。16.青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差(cēn cī)披拂:意思是(樹枝藤蔓)遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。翠蔓,翠綠的藤蔓。17.可百許頭:大約有壹百來條。可:大約 許:用在數詞後表示約數,相當於同樣用法“來”。18.皆若空遊無所依:都好像在空中遊動,什麽依靠也沒有。空:在空中。皆:全,都。19.日光下澈,影布石上:陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。下,形容詞作狀語,向下照射。布:照映,分布。澈:透過。20.佁然不動:(魚影)靜止呆呆地壹動不動。佁(yǐ)然,呆呆的樣子。21.俶爾遠逝:忽然向遠處遊去了。俶(chù)爾,忽然。遠,形容詞作狀語,向遠處。22.往來翕(xī)忽:遊來遊去動作輕快敏捷。翕忽:輕快敏捷的樣子。翕:迅疾。23.樂:逗樂。24.潭西南而望:向潭水的西南方向望去 而,連詞,連接狀語和名詞,不譯,表修飾。西南,向西南(名詞作狀語)。25.鬥折蛇行,明滅可見:(看到溪水)像北鬥星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現。明滅,都是形容詞作名詞,或隱或現之處。鬥折:像北鬥星壹樣曲折。蛇行:像蛇壹樣蜿蜒前行。26.其岸勢犬牙差互:勢:形狀。(犬牙,名詞作狀語)像狗牙壹樣參差不齊。犬牙:像狗牙壹樣。差:交錯。 其:那。27.不可知:不能夠知道。28.四面竹樹環合,寂寥無人,淒神寒骨,悄愴(qiǎo chuàng)幽邃:四周被竹子樹木環繞合抱,寂靜寥落,空無壹人,感到心神淒涼,寒氣透骨,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。寂寥:寂靜寥落。悄愴,憂傷的樣子。邃,深遠。淒:(使動用法)使……感到淒涼。寒:(使動用法)使……感到寒冷。29.以其境過清:認為這裏的環境過於淒清。以,因為。清,淒清。30.不可久居,乃記之而去:不可以長時間停留,於是記下小石潭的情況便離開了。 居:停留。之:代遊小石潭這件事。而:表順承。去:離開。31.吳武陵:信州(今重慶奉節壹帶)人,唐憲宗元和初進士,因罪貶官永州,與作者交善。32.同遊者:***同遊玩的人。遊:遊玩。者:……的人。33.龔古:作者的朋友。34.宗玄:作者的堂弟。35.隸而從者:跟著同去的。 隸:附屬,隨從。而:表修飾。 從:跟隨,動詞。36.二小生:兩個年輕人。
9贊·11,447瀏覽
什麽東西可以怎麽清理牙結石牙結石怎麽可以去掉?
值得壹看的牙結石相關信息推薦
山東協耀信息咨詢有限公司濱州...廣告
牙石是什麽用以下這個方法,牙齒變白了
根據文中提到的小石潭為您推薦
山東協耀信息咨詢有限公司濱州...廣告
在幹休所當司機怎麽樣
這就是人生的壹次機遇,可遇不可求,抓住機會改變自己的時候到了。
9條回答·2,066人在看
小幽默笑話簡短
1、如果妳覺得我哪裏不對,請壹定告訴我,反正我也不會改,妳別憋出病來。2、我對象很好,象對我也很好,