語系:漢藏語系—漢語—徽語
語言代碼:ISO639-1 zhi
ISO639-1 chi(B) zhu(T)
ISO639-1 czh
徽州,今地級黃山市(黃山區的原太平縣地域除外)和績溪縣以及江西的婺源縣。
嚴州,今淳安、建德兩(市)縣。
徽語還包括江西省北部的舊饒州府壹部(德興縣、浮梁縣)的方言。
徽州話在語音上的差異是很大的,對此史料早有記錄,嘉靖四十五年《徽州府誌》稱“六邑之語不能相通”,已故語言學家羅常培在《徽州方言的幾個問題》(民國23年<世界日報>“國語周刊”152期)壹文中說:“在我研究過的幾種方言裏,徽州話算是夠復雜的了。”他還說:“在我沒到達徽州之前,我總覺得各鄉各縣之間的差別只是聲調的高低罷了,但是實際的現象,非但縣與縣之間是截然兩個方音,就 是壹個縣裏各鄉的音有時候也非分成兩個系統不可。”這些史料都印證了徽州方言的復雜性。
徽州話保留了古漢語的許多語法規則和發音。其特點是輕柔舒緩、抑揚頓挫。自古以來,由於徽州地處山區,交通不便,各個區縣的人交流有限,發音無法統壹。皖南徽語的發音可謂千差萬別。即使是在壹個縣內,人們往往都無法用各自的徽語正常溝通。有壹種說法是:在壹個縣裏,有的詞匯會有十幾種發音。可見理解徽語是多麽的困難!
徽州方言跟吳語方言有壹些聯系,而徽州區域內各縣的方言又互有差異。明嘉靖《徽州府誌》載:“六邑之語不能相通,非若吳人,其方言大抵相類也。”徽州地形以丘陵山地為主,這是造成“隔山”土話的壹個極其重要的因素。加上徽州處於皖、浙、贛三省邊境,各種方言土語易於滲透,尤其是徽商往來的頻繁,給徽州方言的形成帶來了復雜的影響。但畢竟徽州方言是單壹體系的方言整體,無論語音、詞匯、語法諸方面,都有其自身的規律和***同的特點。語音上,大多數具有尖音;鼻音聲母g,跟k、x為伍,同是標準的舌根音;沒有“日[z]”母而有“[n]”母;n化韻嚴重,如休寧話“貓”讀成“民”;祁門話“貓”讀成“棉”;黟縣話“貓”讀成“命”,這種帶n尾的詞,在性質功能方面類似普通話的兒化詞,所不同的是非卷舌音;徽州方言有入聲,除休寧話外,不分陰入和陽入,入聲近似吳方言的喉塞聲,但又不是真喉塞聲。徽州方言有不少獨特的方言詞,但各縣有異,來源不壹。壹些詞語至今仍沿用古義,如“先”即“先生”義;“種種”為“短而亂的胡須”;“造化”為“幸運”之義等。徽州方言有某些獨特的具有語法作用的語素,其中表示復數的有“人”、“大家”。有的具有結構上的組合作用,表示某方面的人,如“仂”。有的表示領屬關系,如“個”。有些獨特的介(動)詞,義項多,但在句中不模糊。如“帝”有“到”、“在”、“被”、“把”等義,在句中如何用壹目了然。表示動作重復,除了在謂語前面加副詞“再”作狀語,有時還在句尾附加“添”來表示,如:“再吃壹碗添”。
歷史上的徽州轄屬六縣,徽州方言實際上是指歙縣話、績溪話、休寧話、黟縣話、祁門話、婺源話,至於解放後曾劃歸徽州地區的旌德縣、太平縣、石臺縣,其語多屬江淮官話,壹般也不列入徽州方言。由於歷史上歙縣長期為州治、郡治,統轄全徽州,所謂徽州方言當以歙縣話為代表。可是抗日戰爭時期,沿海及外地人紛紛遷入屯溪,於是屯溪人口激增,曾有“小上海”之稱。解放後屯溪又長期為地區所在地,是徽州政治、經濟、文化的中心,但屯溪話和其他地區方言的過渡性很差,屯溪方言是北方話和當地方言的雜交,而其他徽州其他地區方言並沒有多大改變,所以屯溪話現在卻不能作為成為徽州方言的代表。
不過值得壹提的是徽語地區出生並以徽語做為第壹母語的人都對自己的家鄉和語言有著極強的認同感和歸屬感,語言也極難同化,大概也只有在發生像屯溪那樣的大規模外來人口湧入時才會發生。