(1)從軍行 其四
王昌齡
青海長雲暗雪山,
孤城遙望玉門關。
黃沙百戰穿金甲,
不破樓蘭終不還。
譯文:
青海上空的陰雲遮暗了雪山,站在孤城遙望著遠方的玉門關。塞外身經百戰磨穿了盔和甲,不打敗西部的敵人誓不回還。
(2)<遊山西村>
『南宋』陸遊
莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水復疑無路,柳暗花明又壹村.
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。
從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。
譯文
不要笑話農家臘月做的酒渾濁,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。
壹重重山,壹道道水,懷疑會無路可行的時候,忽然看見柳色濃綠,花色明麗,又壹個村莊出現在眼前。
妳吹著簫,我擊著鼓,結隊喜慶,春社祭日已經臨近,布做成的衣衫,最普通的帽,簡樸的古風仍然存在。
從今日起,如果可以乘著月光閑遊,我這白發老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開農家朋友柴門。
(3)鄉村四月
宋 ·翁卷
綠遍山野白滿川,子規聲裏雨如煙。
鄉村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
譯文
山陵、原野間草木茂盛,遠遠望去,壹片蔥郁。稻田裏的色彩與天光交相輝映,滿目亮白。杜鵑聲聲啼叫,天空中煙雨蒙蒙,大地壹片欣欣向榮。四月到了,農民都開始忙起了活兒,村裏沒有壹個人閑著。他們剛剛結束了種桑養蠶的事情又開始插秧了。
(4)牧豎
(唐朝 崔道融)
牧豎持蓑笠,逢人氣傲然。臥牛吹短笛,耕卻傍溪田。
譯文:
牧童身穿蓑衣頭戴鬥笠,碰見人故意裝得很神氣。放牧實臥在牛背上吹短笛,牛耕田時就在溪邊田頭玩耍。
(5)蜂
唐羅隱
不論平地與山尖,
無限風光盡被占。
采得百花成蜜後,
為誰辛苦為誰甜。
譯文
無論是平地還是山尖,凡是鮮花盛開的地方,都被蜜蜂占領。它們采盡百花釀成蜜後,到頭來又是在為誰忙碌?為誰釀造醇香的蜂蜜呢?
(6)春日
朱熹
勝日尋芳泗水濱,
無邊光景壹時新。
等閑識得東風面,
萬紫千紅總是春。
譯文
良辰探尋美景在泗水之濱,無限的風光景物煥然壹新。輕易便能識得東風的妖面,滿眼的萬紫千紅都是芳春
(7)墨梅 王冕
我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。
不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤。
譯文
我家洗硯池邊的梅花樹,
花開時每朵都帶有淡淡的墨痕。
我不要別人誇梅花的顏色好,
只要留下清高的風骨在天地間,就已心滿意足了。
(8)竹 石
(清)鄭燮
咬定青山不放松,
立根原在破巖中。
千磨萬擊還堅勁,
任爾東西南北風。
譯文
咬住了青山就絕不肯放松,
根須已經深紮在巖石之中。
歷經千萬次磨煉更加堅韌,
任憑妳東西南北來的狂風。