當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 250分求漢譯英

250分求漢譯英

唉,前面基本上都是機器翻譯的,妳要是把這些背下來然後上臺去講,會笑死人的。我人工給妳翻譯了壹遍,自己看看吧,是機器翻譯還是人工翻譯,讀壹讀就知道了。

Hello everyone, my name is Ye xx, and my name on internet (或者用online name) is Oniicyan, you can call me Niicyan, sound like “泥漿” in Chinese. I am 16 years old this year. My nominal age (虛歲是指中國人才有的概念,最好不用這句了,而且後面的臘月也只有中國的農歷才有,也不好給外國人解釋)is 18 years old since I was born in December in Chinese Lunar Calendar, so I may be counted as a half adult.

I have a big family. I have four sisters besides my parents. If counted the sister-in-laws and their daughters, there are about ten persons. By the way, my one-year old nephew is so cute.

I have a lot of interests and there is not enough time for me to enjoy everything. I spend almost all my time before the computer. What do I do before it? Just watch the animations, listen to the music and chat with other people on QQ sometime and browse the web pages to increase my knowledge. I don’t like to play online game, because it takes too much time and energy. I just play

PC games and most of them are GALGAME, however, I don’t spend too much time on it. I listen to many kinds of music and 80 percent of them are Japanese, 19 percent are pure muse and the left 1 percent is English and Chinese songs. Why I like to listen to Japanese Songs? Because they are the title songs and relative songs in cartoons and games. Every melody will make me to remember one classical work, so it’s double effect for me to listen and I am almost addicted on them. By the way, there are at least 600 songs in my hard drive; every one has the same quality as CD.

我覺得妳要是能講這麽多就已經足夠了,妳的最後壹段根本沒必要將,還說什麽自己的英文水平低,呵呵,沒有必要在講臺上這麽講了。

妳也沒必要把壹個稿子死記下來然後上臺去背,妳壹緊張的話絕對就忘了。在自己準備的時候建議妳對著鏡子看著自己的眼睛練習,如果能說的比較流利就不錯了。在臺上的時候不要看臺下同學的眼睛,那樣會讓妳很緊張的。不妨目光直接看教師後面的黑板,那樣妳就會輕松不少。

有什麽問題可以發消息給我,祝妳好運!