有壹年,紀曉嵐任戶部侍郎,壹天,他在禦書房值班,當時正值冬日,紀曉嵐穿著棉袍,手拿壹柄折扇(這是當時讀書人的標誌)。這時,恰巧壹個老太監路過,看見他的壹身打扮,他知道紀曉嵐有才華,也為了試他壹試,不禁笑著出了壹幅上聯:
小侍郎,穿冬衣,拿夏扇
壹部《春秋》曾讀否?
這本沒有什麽侮辱之意,可是這紀曉嵐偏偏不放過他,張口對道:
老太監,生南地,到北方
那個東西還在嗎?
當時老太監的臉色可想而知,恨不能將他碎屍萬段,從這則故事中就可見紀曉嵐的尖酸刻薄,真是不同壹般。
同年的壹天,他的上司戶部尚書(據說當時尚書相當於正部長,而侍郎是副部長,我也不是很明白)與壹個禦史到他家做客,紀曉嵐家養了壹只狗,老遠就朝尚書汪汪大叫,尚書壹見,就說了句:
是狼 是狗?
禦史不明白了,這不明明是狗嗎?紀曉嵐早已明白了什麽意思,是狼=侍郎,這是拐彎罵他是狗啊,從上壹則故事中,我們知道,就是那個老太監沒有挖苦他,也被罵了個狗血噴頭,何況這次尚書故意挑釁。
只見他笑著對尚書說:鑒別狼和狗有兩種方法,壹種是看它們尾巴是什麽樣子,尾巴
下垂是狼,上豎是狗。
這裏上豎=尚書,總算罵回來了,可他還不夠,又說:還有壹種方法看它們吃什麽,狼是支吃肉,而狗則是
遇肉吃肉,遇屎吃屎
這裏不用說了,自然遇屎=禦史了。看看,人家什麽也沒說,也遭了殃,這紀曉嵐還真不是什麽好惹的人物。