譯文 僅供參考 有些也不懂- -
時間就不翻譯了從 弟具官轍 開始
弟弟我準備好了官府的車,謹慎地派遣了男遠(按慣例是仆人名),拿家中的食物酒果之類的祭品,向我死去的哥哥為人端正開明的子瞻的英靈表示祭奠。啊!兄弟手足之間的愛,壹生中只有壹人(可以有這樣的愛)。小時候學習沒有老師,由父親授業。哥哥聰明我很愚笨,依靠他我才有見聞。冬天夏天相互陪伴,趕上成年就分離了。涉足社會大多時候都很艱難,難道還有作為嗎。像鴻隨著風飛,流落到四處。翻山越嶺橫渡海洋,前後有七年了。被瘴氣熏過,被臺風吹過。以前從中原來的人,很少有能回去的。為人有義氣,外表很堅強,內心充滿哲理。經歷過多次挫折也不放棄,像有所等待的樣子。真人像龍壹樣翺翔,盡管雷雨滿天。從負擔重任到廉潔為官,從廉潔為官到永(我猜是遊泳,引申為渡海,因為蘇軾曾流放到海南,但是如果認為永久,也認為蘇軾的生命永遠留在心中?- -說不過去吧)道路很多,但是從來沒有出過山嶺。最終停止在毗陵,在那有多頃田地。將要歸隱休息,修建房子開鑿水井。啊,上天難以信任,命運不可以期望。夏秋之交渡江時,被染上了瘴氣。妳上身熱 *** 冷,都難以呼吸。張開手不說話,當時只有我思念著他。想我的兄長,我是他的弟弟。十分不景氣啊,孤單壹人。不美好啊,沒見著妳妳就去世了!我無論怎麽號叫哭泣妳也聽不到,眼淚和血都流到地上。兄長的文章,當今世上是第壹的。說話盡忠,計謀上佳,是古代遺留下來的耿直。名聲高於很多名士,義氣也讓蠻夷感動。雖然流亡了很久,但聲譽是不會被埋沒的。遺留下來的美好文章,都被四海所傳道。《易》《書》的秘密,之前都沒有聽聞。現在又沒有孔子,誰知道妳的賢能?來等待聖人,後人就應該這樣。病喪的消息來自東方,我生病不能迎接。選擇在嵩陽埋葬,已經有命中註定。妳的三個兒子都很孝敬。在路上失意停留。登上山岡望著,留下的淚像雨水壹樣。尚饗!
PS:這絕對是鄙人壹字壹句打出來的,有些字詞真的很難以確定,只能勉強對著字典作解釋。
2. 《舊唐書》李軌傳的文言文翻譯翻譯:李軌字處則,是涼州姑臧縣人。
略知書籍,頗有智辯。其家以財富稱雄於邊郡,喜好周濟別人,受到鄉人稱贊。
隋大業年間,補任鷹揚府司兵。薛舉作亂於金城郡時,李軌與同郡人曹珍、關謹、梁碩、李斌貝、安仁等人商議說:“薛舉殘暴兇悍,其兵必來侵擾。
郡吏軟弱膽怯,不足以議大事。今應同心盡力,占據河右,以觀天下變化,豈能束手讓妻子兒女為人所掠呢!”眾人同意這個計劃,議定壹同舉兵,然而無人敢任首領。
曹珍說:“我聞知讖書說,李氏當稱王於天下。如今李軌有賢能,豈非天意嗎!”於是***同降階拜見以聽命李軌。
安仁在夜間率領胡人進入內苑城中,樹旗大呼,李軌集聚眾人加以響應,收捕虎賁郎將謝統師、郡丞韋士政,於是自稱河西大涼王,署置官屬,全都依照開皇舊例。起初,突厥曷娑那可汗之弟達度闕設內附朝廷,保其部落於會寧川中,到此時自稱可汗,降於李軌。
關謹等商議盡殺隋官,分其家產。李軌說:“各位既已推舉本人為主,就應聽我約束。
如今以義起兵,意在救亂,殺人取財是賊寇行為,怎能取得成功呢?” 便任命謝統師為太仆卿,韋士政為太府卿。時逢薛舉兵前來侵犯,李軌派遣將領擊敗於昌松,斬首二千級,其余全被俘虜,李軌放還其眾。
李斌貝說:“如今竭力奮戰而俘其眾,又縱還以資助敵方,不如全都坑殺為妥。” 李軌說:“不能這樣做。
如天命歸我,應擒其主子,此輩士卒皆為我有。不然的話,留此又有何用?”於是遣返其俘虜。
不久,攻拔張掖、敦煌、西平、木包罕等郡,盡有河西之地。武德元年(618),高祖正要謀攻薛舉,派遣使者前往涼州,下達璽書慰勞結好,稱李軌為從弟。
李軌大喜,派遣其弟李懋入朝。高祖拜李懋為大將軍,送還涼州,下詔鴻臚少卿張俟德持節冊拜李軌為涼王、涼州總管,給予羽葆鼓吹壹部。
時逢李軌僭稱帝號,建立紀元年號為安樂,命其子伯玉為太子,長史曹珍為尚書左仆射,攻陷河州。俟德到達後,李軌召集部下商議說:“李氏據有天下,是歷運所屬,已經占據京邑。
壹姓不可競立,如今除去帝號,東向接受冊封,行嗎?” 曹珍說“:隋亡天下,英雄競起,稱王稱帝,瓜分鼎峙。唐國自保關中、雍州,大涼自處河右,何況已為天子,怎能接受別人的官爵呢?如非要以小事大,可依照蕭察舊例,自稱梁帝而稱臣於周。”
李軌接受這個意見,便派偽尚書左丞鄧曉來朝,奉上文書自稱“從弟大涼皇帝”。高祖發怒說:“李軌稱我為兄,這是不願臣服啊。”
囚禁鄧曉而不遣還。起初,李軌以梁碩為謀主,授職吏部尚書。
梁碩有謀略,眾人怕他,梁碩見從前西域遷來的胡人種族繁盛,曾勸李軌加以提防,因而與戶部尚書安仁交惡;李軌之子仲琰曾問候梁碩,梁碩不為他起身,仲琰很是反感。於是壹起誣陷梁碩。
李軌不察實情,持毒於其家殺害梁碩,由此故人漸漸心懷疑懼,不為軌所用。當時有胡巫妄言“:天帝將派遣玉女從天而降。”
便招集兵士修築樓臺以候玉女降臨,靡費錢財甚多。時逢年饑,以致發生人吃人之事,李軌盡其家資予以賑濟,仍不足供給,便商議開倉發糧,曹珍也勸他這樣做。
謝統師等人是從前的隋官,內心不附李軌,常常引進群胡結為黨羽,排擠其用事舊臣,想因此事離散其眾,便當廷詰難曹珍說:“百姓餓死者盡是弱而不任事的人,壯勇之士終不為此困頓。況且倉儲糧食要備意外之需,豈能胡亂施惠於弱小之人呢?仆射如想附合下情,就不是為國考慮了。”
李軌說:“對。”便關倉而不發糧。
其部下更加怨恨,都想叛亡而去。那時安修仁之兄興貴本在長安,自己上表請去涼州招慰李軌。
原文:李軌,字處則,涼州姑臧人。略知書,有智辯。
家以財雄邊,好赒人急,鄉黨稱之。隋大業中,補鷹揚府司兵。
薛舉亂金城,軌與同郡曹珍、關謹、梁碩、李赟、安修仁等計曰:“舉暴悍,今其兵必來。吏孱怯,無足與計者。
欲相戮力,據河右,以觀天下變,庸能束手以妻子餌人哉?”眾允其謀,***舉兵,***降拜以聽命。自稱河西大涼王。
武德元年冬,軌僭稱尊號,以其子伯玉為皇太子,長史曹珍為左仆射。謹等議盡殺隋官,分其產。
軌曰:“諸公既見推,當稟吾約。今軍以義興,意在救亂,殺人取財是為賊,何以求濟乎?”會薛舉遣兵來侵,軌遣將敗之昌松,斬首二千級,悉虜其眾,軌縱還之。
李赟曰:“今力戰而俘,又縱以資敵,不如盡坑之。” 軌曰:“不然。
若天命歸我,當禽其主,此皆我有也;不者,徒留何益?”遂遣之。未幾,悉有河西。
初,軌以梁碩為謀主,授吏部尚書。碩有算略,眾憚之,嘗見故西域胡種族盛,勸軌備之,因與戶部尚書安修仁交怨;又軌子仲琰嘗候碩,碩不為起,仲琰憾之。
乃相與譖碩。軌不察,賫鴆其家殺之,繇是故人稍疑懼,不為用。
屬薦饑,人相食,軌毀家貲賑之,不能給,議發倉粟,曹珍亦勸之。謝統師等故隋官,心內不附,每引結群胡排其用事臣,因是欲離沮其眾,乃廷詰珍曰:“百姓餓死皆弱不足事者,壯勇士終不肯困。
且儲廩以備不虞,豈宜妄散惠孱小乎?仆射茍附下,非國計。”軌曰:“善。”
乃閉粟。下益怨,多欲叛去。
會修仁兄興貴本在長安,自表詣涼州招軌。此文出自後晉·劉昫《舊唐書·李軌傳。
3. 翻譯:為人臣者懷利以事其君。(要是都這樣,)做臣子的懷著求利的念頭侍奉國君,做兒子的懷著求利的念頭侍奉父親,做弟弟的懷著求利的念頭侍奉哥哥,這會使君臣、父子、兄弟最終背離仁義,懷著求利的念頭相互對待。這樣的國家卻不滅亡,是從來沒有的。先生(如果)用仁義去勸說秦王、楚王,秦王、楚王喜愛仁義而讓軍隊休戰,這就會使三軍官兵因為喜愛仁義而樂於停戰。(要是都這樣,)做臣的心懷仁義侍奉國君,做兒子的心懷仁義侍奉父親,做弟弟的心懷仁義侍奉哥哥,這樣就會使君臣、父子、兄弟去掉求利的念頭,而懷著仁義之心相互對待了。這樣的國家還不能稱王天下的,是從來沒有的。
盆成括到齊國當官,孟子說:“盆成括快要死了。”後來盆成括果然被殺,孟子的學生們就問:“老師怎麽知曉他將要被殺頭呢?”孟子說:“他為人小有才氣,但是沒有聽說過君子的人生道路,這樣就能招來殺身之禍。”
4. 舍弟江南歿 家兄塞北亡 典故這個不是典故的.是這個人寫詩強求對仗工整,把自家兄弟全部寫死了,鬧了大笑話 宋朝,有個叫李廷彥的人,喜歡阿諛逢迎,特地寫了首詩獻給上司。
這首詩又長又臭,他在詩句對偶上冥思苦想,幾經琢磨,直到認為詩意已盡,才誠惶誠恐地獻了上去。 那位上司讀詩後,無限感慨地對他說:“妳的生活遭遇真不幸,實在叫人同情。”
上司又問起他遭逢不幸的事,他連忙跪下賠罪道:“我詩句裏的‘舍弟江南歿’確有其事,下壹句我寫不下去了,為了對偶工整,只好讓我健在的哥哥做替死鬼,讓他暫時死在塞北。‘家兄塞北亡’是我編出來騙老爺的,下官罪該萬死,務求老爺恩恕。”
5. 文言文翻譯壹下顧憲成攜同官上疏說:“皇上因為祖訓立嫡長子的條例,想暫時令三位皇子壹同封為藩王, 以等待有嫡長子就立嫡長子, 沒有嫡長子立長子。我等三思, ‘待’ 之壹字, 大不可。太子是天下的根本。預定太子是為了鞏固根本。所以有嫡長子就應立嫡長子, 沒有嫡長子就當立長子, 就現在情況而論, 等到將來就不對了。我朝建立儲君的法律, 東宮不壹定等待嫡長子,大兒子不壹起封王。朝廷大臣已說得很明白了, 皇上壹概不管, 難道皇上的創見能加於諸位聖人之上嗎? 擁有天下的稱天子, 天子的長子稱太子, 天子與天相系, 君王與天為壹體, 太子與父親相系, 父子為壹體。太子繼承皇位, 是天經地義的事, 不能將其封爵。現在想同時分封三王, 長子之封與什麽相系? 沒有什麽相系, 則難在名稱上, 有所相系, 則難在其實。
“ 皇上說是權宜之計。權宜之計,是在萬不得已的時候才實行的。長子為太子, 諸子為藩王, 順理成章, 合情合理, 有什麽不得已的呢? 皇上以祖訓為法, 子孫以皇上為法。皇上不難創造祖訓所沒有的, 後世難道對承襲什麽有難處嗎? 從此以後, 幸好有嫡長子的還可以, 若沒有, 就沒有東宮了。如果都像皇上這麽英明那也是有幸, 若沒有, 凡是皇子都是太子。這不等於開啟了萬世的禍患嗎? 皇後與皇上***同繼承宗廟,期望宗廟有合適的人。皇上的長子諸子, 就是皇後的長子諸子。恭妃、皇貴妃不得據為私有, 統統受尊重。難道壹定要像輔臣王錫爵的請求, 必須拜皇後為母親, 而後才能稱兒子嗎?
“況且開始奉聖旨說, 稍待二、三年後而已, 不久改為二十年, 又改在二十壹年, 然而還是可以等待的。今天說‘待嫡’, 不知道等到何年何月。剛剛發布命令又忽然改變, 意見屢屢變化而期限更加緩慢。自從壹同封王的命令下了之後, 叩問皇上分封壹事的不可勝數,以至裏巷的小老百姓也聚族偷偷地議論, 是什麽造成這樣的呢? 人心自有公道, 可皇上還在責備輔臣擔當這件事。