當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 瘋狂動物城樹懶那段的英語版

瘋狂動物城樹懶那段的英語版

You said this was going to be quick!

妳說這會很快的!

What, are you saying just because he's a sloth he can't be fast? I thought in Zootopia anyone could be anything.

什麽,難道妳覺得因為他們是樹獺就快不起來?動物邦,人人都有無限可能。

Flash, Flash, Hundred Yard Dash! Buddy, it's nice to see you.

閃電,閃電,快如風的閃電!兄弟很高興見到妳。

Nice to... see you... too.

我也.........很高興.......看到.....妳。

Hey, Flash, I'd love you to meet my friend.

嘿,閃光,我想要讓妳見見我的這位朋友。

Ah...Darlin, I've forgotten your name.

啊......親愛的,我忘了妳的名字。

Hmm. Officer Judy Hopps, ZPD. How are you?

嗯。朱迪哈波斯警官,動物烏托邦警方。妳好嗎?

I am... doing... just.. Fine? as well.. as.. I can.. be... What... Hang in there. can I... do... Well, I was hoping you could run a plate... for you... Well, I was hoping you could... ...today?

我是...做...只是..好? 以及.. 因為.. 我可以.. 是...什麽... 堅持住。我... 可以... 做的... 好吧,我希望妳能幫我查個車牌...為妳... 嗯,我希望妳能.....今天?

Well, I was hoping you could run a plate for us. We are in a really big hurry.

好吧,我希望妳能幫我查個車牌,我們真的非常急。

Sure... What's the... plate... 29T... Number?

當然... 什麽......車牌 29T...數字?

29THD03.

29THD03。

2... 9... THD03.

2... 9... THD03。

T... HD03.

T... HD03。

H... D03.

H... D03。

D... Mmhm. 03.

D... 嗯。03。

0... 3!

0... 3!

Hey, Flash. Wanna hear a joke? No!

嘿,閃光,想聽壹個笑話嗎? 不!

Sure.

當然。

What do you call a threehumped camel?

妳要怎麽稱呼壹只三個駝峰的駱駝?

I don't know. What do you call... Threehumped camel. a threehumped... camel?

我不.....知道叫什麽...三雙峰駝。 壹只三個駝峰的駱駝...?

Pregnant. Ha ha ha ha...

懷孕的。哈 哈 哈 哈......

Ha ha. Yes, very funny, very funny! Can we please just focus on the task?

呵呵。是的,很搞笑,很搞笑!我們能不能只專註於任務?

Hey... Wait, wait! Priscilla! Oh, no!

嘿... 等等,等等!波希拉! 不好了!

Yes... Flash? What... do.. No... you call... A threehumped camel? Pregnant! Okay! We got it! Please just... three... humped...

是的...閃光? 什麽事....不... 妳怎麽叫......壹只三個駝峰的駱駝?懷孕的!好的!懂了嗎!拜托... 三... 駝峰...

Here... you... Yes! Yeah, yeah! Hurry, thank you! 29THD03. ...go.

在這裏... 妳... 是的!是啊!快點,謝謝!29THD03。 ...走。

It's registered to Tundratown Limo Service.

它註冊到極地區豪華轎車服務。

A limo took Otterton! And the limo's in Tundratown!

就是豪華轎車帶走奧特頓的!豪華轎車在極地區!

It's in Tundratown!

在極地區!

Way to hustle, bud. I love you. I owe you.

搞定了,朋友。我愛妳,我欠妳壹個人情。

Hurry! We gotta beat the rush hour and... It's night?!

快點我們必須趕在尖峰時間... 已經天黑了?