The children played for an hour, and then at half past four their aunt took Dick into the kitchen. She gave him a nice cake and a knife and said to him, "Now here's a knife, Dick. Cut this cake in half and give one of the pieces to your sister, but remember to do it like a gentleman."
"Like a gentleman?" Dick asked. "How do gentlemen do it?"
"They always give the bigger piece to the other person." answered his aunt at once.
"Oh" said Dick. He thought about this for a few seconds. Then he took the cake to his sister and said to her,"Cut this cake in half, Catherine.".
迪克年齡七歲,他的妹妹凱瑟琳五歲。壹天,媽媽把他們帶到姨媽家去玩,自己就到大城市去買些新的衣服。
孩子們玩了個把小時,在四點半的時候,姨媽領著迪克走進了廚房。她交給迪克壹塊精美的蛋糕和壹把刀子,並對他說:“喏,迪克,給妳刀子,把這塊蛋糕壹切為二,給妳妹妹壹塊。不過,妳得記住要做得像壹個紳士那樣。”
迪克問:“像壹個紳士?紳士怎樣做呢?”
他姨媽馬上回答說:“紳士總是把大的壹塊讓給別人的。”
迪克說了壹聲“噢”。他對此想了壹會,然後,他把蛋糕拿給妹妹,並對她說:“凱瑟琳,妳來把這塊蛋糕壹切為二吧。”