下面是我整理的,希望大家喜歡!
經典英語笑話:妳說什麽
Moe, Larry and Curly had been stranded on a desert island. They were walking alongdisconsolately when Moe happened to kick a bottle lying in the sand. The bottle broke and a genie suddenly emerged before them.
莫伊、賴利和卷毛因船觸礁擱淺而被困在壹個無人荒島上,他們寂寞無助地沿岸邊走著,這時莫伊踢到沙灘上壹只瓶子,那只瓶子破了後,突然出現壹個精靈。
"Thank you. oh Masters, for releasing me from my captivity. For your kindness, please allow me to grant you each a wish. "
“謝謝妳們從囚禁我的瓶子中把我放出來,我的主人。為了報答妳們的恩惠,請讓我為每位實現壹個願望。”
"Well, it's not too difficult to figure out what I want," said Moe. "I wish l were back home. "
“哦,我的願望很容易想出來,”莫伊說。“我希望我能回到家裏。”
No sooner had he said the words than he was back in dear old Brooklyn.
話壹說完,莫伊就已在他可愛的布魯克林老家中。
"I want to be back home, too," said I Larry, and he, too, was instantly transported.
“我也想回家,”賴利說,他馬上也就被送走了
" Gee, it's lone some here without Moe and Larry," said Curly. "I wish they were here to keep me pany. "
“唉,沒有莫伊和賴利,壹個人在這裏真無聊,”卷毛說。“我希望他們能回到這裏陪伴我。”
經典英語笑話:瞧瞧我的襪子
"Say, that's an interesting pair of socks you've got on, Charlie, one green and one red. "
“嘿,查理,妳穿的這雙襪子真有趣,壹只綠色壹只紅色。”
"Yeah, and I've got another pair just like it at home."
“是嗎,我家裏還有壹雙同樣的襪子呢。”
經典英語笑話:妳做的真好
Moe, Larry, and Curly were wandering in the Arabian desert when they were captured by a band of ferocious Bedouin.
莫伊。賴利和卷毛三個傻瓜走在 *** 沙漠中時,壹群殘暴的貝都因人把他們抓了起來。
"By the code of the desert you miserable infidels must be destroyed," declared their savage leader. "Set up the guillotine !"
“依據我們沙漠的規定,妳們這些可憐的異教徒必須被處死,”野蠻的首領說道。“把斷頭臺架設好。”
Moe was the first to be ordered to the death instrument.
莫伊首先被命令上斷頭臺,但令人驚訝的是,刀具落下時在接近脖子地方就停止不動了。
The blade descended but, amazingly, stopped just short of his neck.
“這是個奇跡!”這位 *** 人說道。“把他放走!”
"It's a miracle! " declared the Arab. "Release him!"
接著賴利把頭放在像剃刀刀片壹樣銳利的大刀之下,但又壹次刀子在接近他的頸部地方停了下來。
Next, Larry placed his head under the huge, razor-sharp blade. But once again it stopped short of his neck.
“奉阿拉 *** 之命,又是另壹個奇跡!”酋長又壹次宣布。“放了他!”
"By Allah, another miracle!" affirmed the sheik once more. "Release him! "
最後卷毛被帶到那不吉利的斷頭臺上,仔細察看後,他發現壹塊小木片擋住了刀鋒的去路。
Finally, Curly was led to the ominous device. Looking closely he noticed a splinter of wood blocking the path of the blade.
“難怪它不發生作用,”他宣布道。
"Well, no wonder it,s not working," he announced.
“妳們的問題就在這裏……”
"Here's your problem right here."
經典英語笑話:許個願吧
Every morning on his way to work, a busines *** an passed a house where he saw a woman beating her looy on the head with a loaf of bread.
每天早晨壹位商人在上班途中都會經過壹戶人家,他總是看見壹個女人用壹條面包打她兒子的頭部。
But on this particular day, he noticed that she was hitting him with a piece of chocolate cake.
但今天卻比較特別,他發現她正用壹塊巧克力蛋糕打他的頭。
Unable to restrain his curiosity, he rang the doorbell and the woman answere .
他忍不住好奇,便按了那戶人家的門鈴。女人聽了 *** ,出來開門。
"Madam, I couldn't help but notice that every day you beat your child with a loaf of bread. . . "
“這位太太,每天經過這裏我都忍不住會註意到妳用壹條面包打妳兒子……”
"That's true ."
"那倒是不假……"
"And yet today I observed that you were hitting him with a piece of chocolate cake. ',
"可是今天我卻看見妳用壹塊巧克力蛋糕打他。"
“Well, today's his birthday. ”
“今天是他生日嘛。”