關於《漂洋過海的孤獨木筏》的思考
書評人:李
壹個
《漂洋過海的孤獨木筏》是挪威學者托爾·海爾丹爾(Thor Heyerdanl)寫的壹部紀實作品,他與來自挪威和瑞典的5名同伴乘木筏橫渡太平洋。哈亞達爾在太平洋的波利尼西亞群島進行科學考察時,綜合研究了那裏的文物和民間傳說,以及太平洋的風向和潮汐,確信該群島的第壹批居民是在公元5世紀從拉丁美洲渡海而來的..但也有學者反對這種說法,理由很簡單,人類不可能乘木筏橫渡太平洋。
赫亞達爾堅信自己的觀點是對的。為了用事實反駁對方,他和同伴們籌劃資金,克服種種困難。他們完全按照古印度木筏的風格建造木筏,於1947年4月從秘魯向西航行。他們駕駛的小木筏在浩瀚無邊的南太平洋上經歷了各種意想不到的折磨和驚險,歷時三個多月,橫渡4000多海裏。這次航行是震驚全世界的壯舉。哈亞達爾等人用自己的艱苦實踐證明了自己的判斷,向人們展示了他們對科學的忠誠和奉獻。
原書在1950出版後,連續重印十余次,受到世界各地讀者的熱烈歡迎。包括美國、法國、英國、日本和前蘇聯在內的30多個國家翻譯了這本書,壹些國家將其作為中學生的必修課外讀物。
朱啟平先生對這本書的翻譯始於20世紀50年代中期,應《旅行者》雜誌主編彭子岡的要求。剛剛連載了幾期,1957的災難就來了。彭子剛和朱啟平都被打成“右派”,連載立即被打破。直到1981年65438+2月,完整的中文版由湖南人民出版社首次出版。第壹次印了八萬多本,好像沒再印過,也沒看到有分量的書評。那時候,我還在上班。雖然我口頭上向相關同誌提過要組織書評並廣泛宣傳,但沒有付諸實施,至今遺憾。
二
《漂洋過海的孤獨筏》中譯本約654.38+0.6萬字,用簡單的文字真實地記錄了壹段偉大的經歷,從而讓讀者驚心動魄,深受教育。所以要對書中的主要情節有個大概的了解。
在書中,作者哈亞達爾首先解釋了他的理論的形成。第二次世界大戰後,他決定在美國發表他的理論。面對“人類不可能乘木筏橫渡太平洋”之類的指責,他決定用自己的實踐來反駁,但他的想法卻被朋友們視為“笑話”,被認為“瘋了”。
而赫亞達爾則認真地開始為自己想做的事情做準備。他住在紐約的“挪威海員之家”,以便接近海員,並研究南太平洋航行中的情況和與他們壹起漂流的可能性。水手們都認為這很危險,但這樣漂流也不是不可能。
此後,在找到贊助商並籌集資金解決經濟問題後,他們著手解決出航前必須完成的最重要的事情,那就是效仿印加時代海員的做法,在厄瓜多爾安第斯山脈的原始森林中砍伐9根大木筏(註:拉丁美洲出產的壹種珍貴木材,曬幹後比軟木還輕)來捆綁木筏。後來在海洋中漂流後,證明他們木筏的樹幹裏的紙漿之所以變成飽和,是因為木頭是新砍下來的,阻止了海水的滲入,從而避免了木筏的沈沒。
印第安人的原始部落生活在安第斯山脈的原始森林中,那裏的人們仍在砍下敵人的頭顱,制成模型出售。去那裏砍木筏,不僅要對付那裏的原住民,還要防備蟒蛇、毒蛇、蠍子、巨蟻、蜥蜴、鱷魚的入侵。驚心動魄的體驗不言而喻。砍倒木筏後,他們把它擡出森林,漂到河口,用蒸汽輪機拖到秘魯。
隨後,他們將在利馬會見秘魯總統,請求總統批準支持海軍部在海軍碼頭建造壹艘古印度木筏風格的大木筏,並從海軍港口啟航。出發前壹天,包括美國在內的十幾個國家的大使、部長、挪威僑民代表來送行,因為這是科學界公認的驚天動地的壯舉。1947年4月28日上午,木筏被秘魯海軍的壹艘拖船拖出海,隨即,木筏進入亨伯特海流。
亨伯特海流是壹股來自南極的巨大寒流,向北流向秘魯海岸,向西轉向,在赤道下奔流,咆哮過海。在這水流湍急的部分,波濤洶湧,白浪滔天,谷與峰相差十尺。他們兩人壹班,在巨浪中輪流掌舵。前24小時,每人掌舵2小時,休息3小時;以後體力耗盡,改上課L小時,休息1.5小時,以此類推。在如此疲勞了30個小時之後,大海平靜了壹些。在接下來的兩三個月裏,經常會連續好幾天遇到這樣的大浪。有壹次在暴風雨中,波峰比波谷高20到25英尺,舵手站在舵旁,水沒到他的腰部。人們似乎在湍急的河流中逆流前進。
在大海漂流的過程中,木筏上經常會聯想到鯨魚、海豚、鯊魚、章魚、水母、海龜以及各種各樣的怪魚。章魚的腳特別長,可以伸到木筏的每個角落。這壹腳可以殺死鯨魚或者在鯨魚身上留下可怕的疤痕,所以他們每個人都配備了壹把大刀,準備在晚上被章魚的腳包圍,在被拖出睡袋時砍掉它的腳。他們還得在木筏上用魚叉與殘忍貪吃的鯊魚搏鬥。晚上有大海豚爬在木筏上,這讓它們晚上休息的時候經常濕漉漉的。
過了兩個多月,從岸上帶來的幹凈水發臭了,不能喝了。到處都有水,但是沒有水喝。所以,我打碎了壹些魚,把裏面的水榨出來當飲料。
經過艱苦的努力,兩位無線電夥伴終於與世界上壹些地方的無線電愛好者取得了聯系。通過這些熱心人,他們還與挪威國王哈利安和美國國家氣象局局長有了電報聯系。雖然他們在海洋中遊蕩,但整個世界仍與他們緊密相連。
在起航後的第97天,他們終於漂流到了波利尼西亞安格爾圖島的邊緣,但是巨浪打在巖石上,木筏找不到島的入口。結果,大風又把他們吹到了海裏。在海上漂流了三天三夜,也就是他們在海上漂流了100天的時候,經過非常險惡的掙紮,木筏終於在波利尼西亞的壹個荒島上登陸了。除了壹只死於海上風暴的鸚鵡,其余六只都安全著陸。幾天後,附近壹個島上的波利尼西亞人用船把他們帶離了荒島。經過無線電聯系,太平洋上的法國殖民總督派船到塔希提島首府帕皮提接他們,挪威政府派巨輪到帕皮提接他們。壹場險象環生、波瀾壯闊的科學海上之旅終於圓滿結束。
三
以上復述的情節難免泄露,但從這樣壹段非常簡短的復述中不難看出,當時有些國家推薦這本書作為青少年的必讀書目。
我覺得,其實在青少年中倡導壹種高尚的情操,壹種理想,壹種為科學獻身的精神是很有必要的。健康理想教育應成為學生德育的主要內容。在很多國家,由於社會制度不同,他們對青少年的教育方式當然也不同;但盡管如此,不同類型國家之間的教育還是有很多相似之處,有很多相似之處。這些相似之處很多都適用於我們,而我們過去對它們關註太少。
不是說要熱愛科學嗎?那我們就要全心全意的熱愛它,要有理想,要做好為科學真理付出壹切的準備。當然,並不是所有的青少年都被鼓勵為了證明壹個理論而冒生命危險。應該提倡的是這壹壯舉背後的壹種英雄氣概和大無畏精神——壹種為了維護真理,在必要的時候,不怕犧牲壹切的精神和氣概。
不是說要從小培養克服困難的精神嗎?7如何克服困難?妳應該看看這些科學家做了什麽。
不是說要提倡認真負責嗎?不是說“世上有怕,就怕‘認真’二字”嗎?7如何認真?這就是了!
不是提倡慎重考慮問題嗎?就是這個!他們的細心是非常具體的,細致到木排上用的木材應該不是舊的,而是新砍的,連這樣的細節都考慮到了。只有這樣小心翼翼地做事,他們才能確保最後的勝利。
諸如此類的東西,就是上面說的“相似點”。這些都不能套用在各國青少年的“道德教育”上嗎?
理想教育對青少年的健康成長非常重要。如今,理想之光在中國新壹代青少年中逐漸消退,原因復雜,超出了本文的詳細論述。但在學校教育中,德育也被視為應試教育的壹個環節,這也是青少年理想失落的原因之壹。很多學校所謂的德育就是讓妳背壹些規章制度來準備各種考試,包括入學考試,因為規章制度就是壹切。至於如何培養學生的理想和情操,在壹些實踐學習活動中培養他們優秀的思想品質和良好的道德水準,讓學生進入社會後成為大寫的人、高尚的人、優秀的人,而不是口是心非、目光短淺、“唯利是圖”的庸人、小人,恐怕考慮得很少,或者根本沒有做。從許多國家對《漂洋過海的孤舟》這本書在青少年教育中的態度來看,我認為它應該對我們學校的道德教育提供壹些啟示。
四
為青少年提供有用的課外讀物是這本書對我們學校教育的另壹個啟示。
本來,在學校教育中,引導學生認真閱讀壹些有用的課外讀物,是青少年素質、智力、體質、審美情趣、道德觀念、勞動觀念、個人愛好健康成長的必要條件。可惜這方面現在已經被嚴重忽視了。應試教育擠走了學生閱讀有用課外書的全部時間和興趣,扼殺了他們。學生整天沈浸在寫得很差、很重、很瑣碎甚至毫無意義的練習中。完成這些練習就是要學習的壹切;應付考試,考試得高分就是學習中的壹切。這樣才能培養出德才兼備、視野開闊、具有創造性思維的現代化建設所需的各類人才?答案應該是否定的。
許多國家都重視青少年的課外閱讀。許多國家的教育部門都規定了中小學生必讀的課外書,美國甚至把馬克思恩格斯的《生產黨的宣言》列為20多種高中生課外書之壹(見著名散文家穆暉的《讀完就寫》)。我想,這正是因為他們意識到,青少年應該接觸到各種思想傾向的作品,讓他們自己比較選擇,或者被它們啟發、啟迪、感動;這樣,思想才能豐富多樣,而不至於僵硬生硬。
人家能做到這壹點,為什麽我們不敢或者做不到?7壹本內容豐富、情操高尚、情節適合青少年閱讀的書,可以規定為青少年課後必讀,為什麽不可以?
我甚至這樣認為。教育部門不妨利用“應試教育”,規定學生課後必須讀壹二十本書,在入學考試中測試閱讀經驗。當然不要做跑題、怪題,但要真正從試卷上看到學生的思想收獲。