蘇:哦,看這個相聲。
女:嗯。
蘇:相聲是壹種喜劇。
王:也是口頭文學。
蘇:對,對,對。
女:嗯。
蘇:相聲不僅僅是表演。
女:嗯。
蘇:在創作中。
王:嗯。
蘇:各方面。
女:嗯。
蘇:都誇張了。
王:對,對,對。
蘇:但是,誇張壹定要適度。
王:哦。
蘇:如果沒有邊際誇張。
女:嗯。
蘇:我不能讓妳聽。
女:嗯。
蘇:那會失去它的教育意義。
王:哦,誇張得令人難以置信。
蘇:對,對,對。
王:哦。
蘇:不僅僅是藝術。
王:嗯。
擴展數據:
相聲演員要求:
相聲演員既不像評書等曲藝演員那樣扮演敘述者,也不像戲劇中的演員,而是扮演對話者。相聲演員使用的語言不是敘事語言,而是會話語言(即問答語言)。
這壹點在母子倆的相聲中表現得更為明顯。其實在壹個重磅類型的相聲裏,逗逗加油的演員也在進行對話。搞笑演員的話雖然在內容上確實有敘事成分,但在形式上還是表現為與搶眼演員的對話;這裏敘述的內容只能說是壹種回答,不能脫離具體的對話環境來講故事。
相聲演員永遠是對話者,而不是演員(英語中的“演員”壹詞也可以翻譯為“演員”)。相聲演員主要靠對話塑造人物,而不是靠外在形象和肢體動作。相聲演員的外在形象是“以不變應萬變”,這與相聲特殊的審美方式密切相關。
有研究者認為相聲表演在很大程度上是“我演我自己”的真實表演(見魯《關於曲藝表演的思考》曲藝藝術論文集第九輯第76頁),也有人認為是虛擬表演。
(見薛《笑的藝術》第64-65頁)但無論如何,相聲演員的肢體動作只是使對話更加生動的輔助手段,這些動作並不像戲劇中的動作那樣重要和完整。
在壹個重磅類型的相聲中,雖然贊美演員的話不多,但要起到畫龍點睛的作用。配角的重要性和必要性,可以作為相聲是對話藝術這壹命題的見證。在相聲的幾種類型中,團體相聲是在對口相聲的基礎上進壹步發展演變而來,將對口相聲中的雙邊對話轉變為多邊對話;它有壹些戲劇性的元素。
單口相聲的情況比較特殊。單口相聲是由民間故事和笑話發展演變而來的。它兼具故事和笑話的藝術特征。對此,專家們發表了精辟的見解。