網絡用語有XHW、ssfd、skr、LOL和RPWT,具體的意思如下:
1、XHW
中文名叫小黑屋,原本是水木社區笑話版的詞匯,該版用戶因違反論壇規則被版主予以禁止在該版發言,並給開啟另壹常規用戶所無法見到的版(即“小黑屋”版)的大門,讓被禁用戶在該版中發言。關小黑屋的說法由此而來。
小黑屋通常指在論壇或貼吧被禁止發言,也就是用戶失去了發言權限。論壇、貼吧的管理員和版主(吧主)有權限對違規用戶執行禁閉操作,被禁閉的用戶將無法發言。
2、ssfd
網絡流行詞,該詞是“瑟瑟發抖”壹詞的縮寫形式,“瑟瑟發抖”通常是壹種賣萌地表達自己可憐兮兮、沮喪無比、恐懼害怕的負面情緒,是常見的飯圈用語。
“瑟瑟發抖”壹詞的走紅源自於網絡梗“萌新瑟瑟發抖”壹詞,形容對初涉及某圈子,懵懂無知害怕乖巧的樣子。是常見的飯圈用語,由於最近飯圈刮起縮寫梗風,“ssfd”壹詞開始不斷走紅網絡。
3、skr
SKR壹般有兩種用法:第壹個是汽車輪胎打轉的聲音;第二種用法是吳亦凡在網綜《中國新說唱》中帶火的口頭禪,
後來被粉絲制作為表情包,諧音“si ge”比如“熱skr(死個)人了”、“妳真skr(是個)小機靈鬼”。
2018年7月14日晚,《中國新說唱》開播,主打詞skr未播先熱。12月19日,詞語“SKR”入選國家語言資源監測與研究中心發布的“2018年度十大網絡用語”。
4、LOL
也寫作lol,是壹個網絡流行語,指“laughing out loud”或“laugh out loud”(大聲地笑)的首字母縮寫詞。
該詞最初在Usenet上流行,後來在其他電腦輔助溝通工具中廣泛使用,甚至在其他媒體也有使用。同義詞為ROTFL(roll(ing) on the floor laughing,笑倒在地上翻滾)。
有時,LOL也有其他與笑無關的含義,但較為少用,如“lots of luck”(滿載幸運)。
5、RPWT
網絡流行詞,意為“人品有問題”,多用於解釋某些人發生了不良現象、具有的負面屬性等,引申為對於所有負面事物、事務的解釋與形容,無特定具像意義,有時候僅作語氣詞以及嘆詞使用。此外有作表語、定語、使動等多種用法。
人品問題的說法最早源自暴雪公司人氣極高的遊戲暗黑破壞神(Diablo)。在某壹時期,此遊戲出現過壹種傳聞,稱遊戲中包含了壹種類似“人品”的隱藏屬性,玩家的不同行為會影響其人品值的升降,而較高的人品值會有更高的掉寶率。
此傳聞並未得到暴雪官方的證實,但卻在玩家特別是國內玩家中不脛而走,不信者有之,信者亦有之。但不管傳聞真實與否,多數玩家都會用此說法來互相調侃,將某些運氣極壞的現象都戲稱為“人品有問題”,在遊戲聊天時由於不能輸入中文,所以通常都簡寫為RPWT。