當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 有客剃頭於鋪翻譯

有客剃頭於鋪翻譯

有客剃頭於鋪的翻譯是:有個客人到理發店去理發。

“有人剃頭於鋪。”出自清代程世爵撰文言笑話集《笑林廣記·先後》,大致說有個人到理發店去理發,理發師剃頭很粗糙,等到理完了,這個人卻故意付了加倍的錢就走了。

過了些日子,他又到那個理發店去理發,理發師盡力為他理發,而且下了加倍的工夫,樣樣都服務得很周到。等到理完了,竟少付工錢。理發師不服氣地說:“上次理得粗糙,還得到您的賞賜,這次給您理得格外細心,怎麽反倒少付錢呢?”這個人說:“今日的工錢,上次已經給過了。今天給的錢,是上次的工錢哪!”

清代理發鋪

清代的理發業空前發展,到處都有流動服務的“理發挑子”,理發師手執鐵夾,沿街招攬生意,給人理發。由於各朝代對頭發的處理方法不同,所以對理發行業的稱呼也不同,比如,明代叫“篦頭”,清代叫“剃頭”,還有叫“剪頭”、“推頭”等。

清順治年間,我國第壹家理發店在奉天府正式建立。當時,理發店的設備比較簡陋,技術也很低,來理發的都是男人。辛亥革命以後,許多客居日本的中國理發師紛紛回國,自己開辦理發店。隨著“五四”運動進步風潮的影響,理發業空前繁盛了起來,許多思想進步的女子也加入了剪發的風潮中。