抖音sixsixsix是什麽梗
中式英文總是習慣性的壹個字壹個字的翻譯,有些語句從正規角度上看根本行不通,但是中國人卻壹眼就能看懂,這就是中式英文的魅力,因為中式英文還鬧出不少笑話呢,sixsixsix用中式角度翻譯的話不就是666嘛,就是說很厲害的意思,現在還帶有嘲諷的口氣。
sixsixsix出處
sixsixsix從遊戲中流傳出,壹開始666的應用更多,後來sixsixsix就被成為2.0高大上版本666了,要比666來的更嘲諷些。
sixsixsix延伸
比如六神花露水大家都調侃“six god”。分開就是6,上帝,合起來不就是六神嘛,也是佩服網友們的腦洞了,還有“you can you up”妳行妳上啊。“no can no BB”不行別BB
該詞最早出現在遊戲中,後來因為使用的範圍逐漸擴大,於是就成為了網絡流行語