世上有伯樂,才有千裏馬。
2.千裏馬常見,伯樂不常見。
千裏馬常有,伯樂不常有。3.雖然有壹匹著名的馬,
因此,即使有珍貴的馬,
4.只有(zhǐ)被奴才羞辱,(pi án)死在(c áo)和(li)之間,不叫千裏。
只是在奴才手裏受辱,死在槽裏(和普通馬壹起),不稱千裏馬。
5.如果壹匹馬旅行到壹千英裏以外,它將需要壹口(sh í)或壹塊石頭(d àn)。
壹匹日行千裏的馬,飯後也許能吃下壹石五谷。6.吃馬的人不知道能吃千裏。
餵馬的人,每天走幾千裏也不知道怎麽餵。
7.這是壹匹馬。雖然它有行萬裏路的能力,但它吃不飽(sh í)又沒有力氣,所以它很美(xi àn)。翻譯:(所以)這樣的馬,雖然有日行千裏的能力,但是吃不飽,力不從心,它的才華和美好的品質也不會表現出來。
8,而且妳和長馬等都得不到。
安請他遠行千裏?
如果妳想和壹匹普通的馬平起平坐,卻做不到,又怎麽能指望它日行千裏呢?
9、策不據其道,食(s √)不能物盡其用,不能明其義。
鞭打壹匹馬是不正確的方法,餵養它也不能充分發揮它日行千裏的能力。聽它的嘶叫無法理解它的想法。
10,貫徹政策,直面政策,說“天底下沒有馬!”
反而用鞭子指著千裏馬說:“沒有千裏馬這種東西!”
11,唉!沒馬邪是真的,它不懂馬也是真的。
翻譯:唉!真的沒有馬嗎?恐怕他們不知道千裏馬。