中山西似蛟龍,破浪乘長風。
江珊項雄不退讓,形勝天下強。
秦皇空金,精神蔥郁,至今。
我很郁悶,為什麽要打開?我喝醉了,我在城南。
坐而覺蒼茫古,遠觀夕陽。
石頭城下,驚濤怒浪,誰敢跨千軍?
黃旗怎能入羅,隔江鐵鎖不固。
前有三國,後有六朝,草長在宮中!
主人公利用時局離間自己,幾場戰爭血腥冷酷。
聖人時幸從南起,患難時歇。
從此四海為家,不以長江為限南北。
[註釋]
1.高啟:元末明初的明代作家。
2.中山句:中山是紫金山。
3.想斷句:這句話翻譯成《南史宗羲傳》(què)中的“我願乘長風破浪”這句話。
4.秦煌的兩句話:《丹陽物語》:“秦始皇埋寶玉石雜寶以抑帝怒,故名金陵”埋:郁郁蔥蔥,郁郁蔥蔥的樣子,這裏指的是蓬勃的氣象。
5.城南梯田:即雨花臺。
6.坐著感受:自然地感受。
7.石頭城:古城的名字,所以它位於南京的梁青,並以其危險的局勢而聞名。
8.黃旗入羅:三國時期,吳王孫皓聽術士說自己有天子的氣象,就帶領家裏的宮女往西去洛陽,追隨天命。士兵們對路上的大雪很生氣,不得不返回。這裏說“黃旗入羅”,其實是吳國滅亡的先兆,所以說“不吉利。”
9.過河鐵鎖:三國時期,吳軍在長江上設置鐵錐鐵鎖,防止金兵進攻,都被金兵打破。
10.沙沙聲:寒冷而荒涼。
11.英雄:指六朝開國君主;工作,致力於,從事。
12.我是幸運的:聖人指的是朱元璋。
[分析]:
詩的開頭是這樣描述景色的:長江從山上咆哮而下,山如巨龍乘風向西。國家的成功讓詩人想到,秦始皇曾經在這裏埋下財寶,鎮壓金陵的“帝之氣”,但徒勞無功,金陵依然遍地“王琦”,今天這裏已經成為新建立的朱明王朝的都城。然後,我大筆壹轉,寫出了詩人自己的心情和感受。詩人說,他酒後上臺看河,是為了排解胸中的“郁悶”。建國之初,天氣就更新了,何必著急呢?讀完整首詩,不難理解他是在承受歷史的教訓。“蒼涼煙暮”的前景使他有了“蒼茫古意”,石城下的濤聲使他想起了三國六朝的往事。當時的南朝大臣陳後主認為“長江是天險,自古以來就隔江相望。魯軍如何能飛越?”後來,他成了北軍的俘虜。三國吳主孫皓,迷信“東南尋黃旗紫蓋,天下必有人,荊、楊為王”的謠言。皇室和後宮的數千人將去洛陽做皇帝。結果,他們會遇到大雪,他們的士卒會生氣,不得不返回。九年後,金軍攻打吳國,吳國在長江險要處設下鐵鏈鎖河,但仍無法阻擋進攻,孫皓只好出城投降。如今六朝的宮殿已經雜草叢生,破敗不堪。那些想利用長江天險的“英雄”,只能讓血流成河,給人民帶來災難,卻什麽也得不到。
最後四句回到了現實。詩人欣然向盛世俯首稱臣,稱贊“聖人”朱元璋定天下,與民同息。從此他可以活在全世界,也不會再因為長江分南北而打仗。聯系全詩主題,這與其說是詩人對現實的贊美,不如說是詩人對國家的期望。新建立的明朝會不會重蹈歷史和平時期的覆轍?所以這四種調子都是歡快的,但歡快中又有壹絲陰郁的感覺:心情是明亮的,但這種明亮卻蒙上了壹層歷史的陰影。既有豪放大膽,也有苦悶失意。
全詩豪放,音韻鏗鏘,自由卷曲,縱橫自如。