ǰλãԴȫW - ff - Masaka等日本流行語。。。|600

Masaka等日本流行語。。。|600

我們口中的流行語,比如Skr,快點,自由泳,叫“”diss,比較心。

是我們經常使用的流行詞匯。

但是妳知道日本的流行語和網絡用語嗎?

如果妳不知道,我來給妳普及壹下。

首先,我會給妳看。

ィンスタ是社交媒體インスタグラム"(Instagram).的縮寫這個詞獲得了今年日本“新話流行語獎”的年度大獎。指的是用手機拍下美食、時尚、美景等吸引眼球的照片,發布在Instagram上。

第二,不要。

英語“favorite”前幾個字母的發音,在Twitter等社交媒體上的意思是“喜歡”、“喜歡”。動詞“ふぁぼった”和“ふぁぼる”也派生出來,瘋狂贊美存在的行為被稱為“ふぁぼ".”

第三,爆炸

表情包轟炸。スタ是スタンプ(表情包)的縮寫。指連續發送大量顏文字。例:“六點炸”,請用表情包炸醒我早上六點。

如果想了解更多日本的多元文化,我推薦壹款裙子,712開頭,中間576,最後482。按順序組合就能找到。有很多關於日本的介紹和教程資料可以獲取。這也是學習日語的最好方法。

四。貧困

“ボキャ貧困”是“ボキャブリーが貧困”的簡稱,意思是詞匯貧乏。

動詞 (verb的縮寫)それな

確實如此。在表示同意對方時使用。意思是“そぅだね”和“たしか".”

第六,?やばい、ヤバい、ヤバイ

近年來被年輕人使用的詞語被廣泛使用。當妳極度興奮和開心的時候,當妳面臨困難和絕望的時候,當妳吃到美味的食物的時候,當妳看到帥哥的時候,妳都可以使用它。意思是“超越……”還有“結束了……”

七、チ𞤮

來自英語“chill out”(壹種慢節奏、輕松的電子音樂)。“チルぃ”、“チルる”和“チルってる”意味著平靜和放松。例如,“今天的時間很長,我休息了,我想好好休息。”

八、なぅ

源自英文單詞“now”。“新宿”的意思是“現在在新宿”。

“わず”這個詞也來源於“なぅ".”它來自英語的“was”音。如果“池袋”的意思是“我在池袋”。

九、?○○ロス

源自英文“loss”。對將要失去的東西表示遺憾。今年有大量粉絲用“ァムロスス”來表達對2065438+2008年9月葛江奈美惠安室奈美惠即將退役的悲傷和難過。

十、?おk

任何用日語鍵盤打字的人應該都有同樣的經歷。在日語輸入法的狀態下,如果我要輸入“OK”,輸出的確是“ぉ K”。輸入法換起來太麻煩,幹脆用“ぉ k”表示“OK”。

Xi。そだねー

“正是。”

“そだねー”是“是”的意思,原本是北海道方言。今年2月在韓國舉行的平昌冬奧會上,獲得該項目銅牌的日本女子冰壺隊在交流和討論中也經常使用這句口頭禪。大獎稱,這個詞給緊迫的賽場帶來了熱烈的氣氛,展現了同行之間的相互尊重與合作,展現了平成壹代的實力。

十二。eスポーツ

電子競技

“eスポーツ”,電子競技的縮寫,就是電子競技。8月的雅加達亞運會上,電子競技首次成為表演賽,也引起了極大的關註。日本也派出金牌選手參賽。目前日本也在大力發展電子競技產業。據說國際奧委會正在考慮在2020年東京奧運會上采用電子競技項目。

十三、災害等級の夏さ?

災難性高溫

這個大家應該都知道。日本今年夏天經歷了特別嚴重的高溫災害,很多地方打破了高溫紀錄。據消防廳統計,從4月30日到9月30日的約5個月時間裏,日本有95073人因中暑被緊急送往醫院,創下歷史新高。其中死亡人數達到160,為歷史第二高。這真是壹個多災多難的夏天。