當前位置:名人名言大全網 - 心情說說 - 菩薩蠻古詩詞(漁鼓臺下清江)

菩薩蠻古詩詞(漁鼓臺下清江)

菩薩江棗口鼻

宋新奇跡

多少行人在漁鼓臺清江中間落淚?放眼西北長安,窮山無數。

青山遮不住,畢竟東流。傍晚,江面愁雲,山中鷓鴣。

註釋解釋

菩薩蠻:詞牌名。

氣孔:在江西省萬安縣西南部。

漁鼓臺:在江西省贛州市西南部。

清江指贛江,經贛州向東北流入鄱陽湖。

長安:漢唐都城,在今天的Xi市。這裏指北宋都城汴京(今河南開封)。

可惜:太可惜了。

擔心:讓我難過。

鷓鴣:鳥的名字。據說它的叫聲就像“沒有哥哥妳走不了”。

古詩的現代翻譯

多少行人在漁鼓臺贛江流水中落淚?我仰望西北的長安,可惜只看到無數青山。可青山怎麽攔河,茫茫江水終於東流。在江邊的黃昏,聽到深山傳來鷓鴣的聲音,我滿心憂傷。

名句賞析——“青山遮不住,畢竟東流。”

辛棄疾壹生的願望就是北探中原,恢復大宋朝的江南統壹。他有領袖的才能,但他不能展示出來。無論何時何地,無論他的所見所聞,各種事物和形象都會激發他報國的雄心和悲憤。建言三年(1129),金兵南侵,直取江西。玉龍皇後棄船在漳州登陸。四十七年後,辛棄疾經過造口,想起昔日金兵肆虐、百姓受難的情景,不禁滿懷悲涼。而且中原尚未收復,擡頭望去,視線被青山遮擋;但浩蕩的河流沖破重重阻礙,奔騰向前。這不僅是壹個真實的場景,也隱喻了他不屈不撓的意誌,也增強了他贏得最後勝利的信心。然而,壹想到回到南方後發生的事情,他就擔心,鷓鴣“我不能去找哥哥”的哭聲,更讓他擔心。全詞壹波三折,美不勝收;他善於運用比興的手法,筆墨談山河,處處有喜氣。