呵呵,是的,我和佑君是好兄弟。
沒有人能破壞我們的關系。
我們之間的紐帶會變得更加緊密和牢固。
妳身體這麽好,我很欣慰。
因為如果佑君生病了,而我在中國,不能去日本探望妳,我會很擔心。
所以請照顧好自己。
妳有什麽愛好嗎?
妳能告訴我壹些關於它的情況嗎?
わかったぜ、これからはもうバイバイなんていわないからなぁ
そぅだ,我(ォレ )とゆぅはでもかちぇるな.
是誰呀?もォレらのなかをㆺすことはできなぃぃ?
ォレらのはもっとよくなるしもっとか.
きみのがまだでォレはホットしたぜ.根本でなぉせよ ぜったい!(笑聲)
這句話給妳加了壹個小笑話,就是下面這句話:“妳壹定要用妳的毅力把它治好!”(笑聲)“我翻譯了他發給妳的郵件,所以我理解。這個笑話很好補充!!~
然後繼續:
中國がになったとぃぅのにォレはにて。我幫妳說,可惜妳不能去看望他。日本人很重視禮儀,加了這句好話~)
ォレはこっちでしてぉるからなー〾か.
妳有趣嗎?
ォレにてくれなぃ?
稍後我會給妳壹點,加上中文翻譯:
もっとしりあったらいいなあとおもって。 .
因為我想更多地了解妳。
じゃまた
就是這樣~
請回信!!
我在等妳的回復!!
因為我是女生,所以不習慣像男生壹樣說話。。但絕對沒問題。我給妳翻譯的很口語化,但是很費功夫。希望能被采納~ ~