地平線上的月亮升到樹頂,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。稻花香說豐收。聽青蛙的叫聲。
在稻花香中,人們談論著壹年的收成,耳邊壹片蛙鳴,仿佛在壹個豐收年。舊時代,茅店社區就在森林旁邊。這條路轉向溪橋。
翻譯:
天邊的明月升到樹梢,嚇得棲息在枝頭的喜鵲。涼爽的晚風似乎帶來了遠處的蟬鳴。稻花香中,人們談論著豐收年,耳邊傳來壹陣陣蛙鳴,仿佛在說豐收年。天空飄著輕雲,不時出現閃爍的星星,山前下著小雨。熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林裏。拐了個彎,茅店突然出現在我們面前。
2、《聲聲慢,尋之》——作者李清照宋代
找來找去,又孤獨又難過。乍暖還寒的時候,最難停止呼吸。三杯兩盞酒,妳怎麽打得過他?來晚了很急!郭艷很難過,但這是壹個老熟人。
黃花堆得滿地都是,枯槁殘損。現在誰能挑他們?看著窗外,怎麽能壹個人黑!梧桐更是毛毛雨,黃昏滴水。這壹次,多麽悲傷的壹句話!
翻譯:
空虛而無原則,冷漠而荒涼,悲涼而悲涼。感覺乍暖還寒怎麽休息?喝三杯兩盞淡酒,抵不住它的急迫和傍晚吹來的寒風。到南方避寒的大雁已經飛過,但可悲的是,它們是老相識。不認老老鄉。
菊花全黃了,我悲傷憔悴。無意賞花惜花。現在花兒都要謝了,誰還能摘?看窗看時間,看窗看時間,希望天不黑。飛機葉片上淅淅瀝瀝下著小雨,到了黃昏,雨還在滴。這種情況,怎麽能用壹句哀怨來說夠?
3、《黃鶴樓去揚州途中告別孟浩然》——作者唐代李白
故人頻頻向我招手,告別黃鶴樓,在這柳絮繚繞、鳥語花香的美麗春天去揚州旅遊。
朋友的帆影漸漸遠去,消失在藍天的盡頭,只看到長江的第壹線,奔向遠方的地平線。
翻譯:
故人頻頻向我招手,告別黃鶴樓,在這個柳絮般,繁花似錦的三月春日,去揚州遠行。朋友孤獨的帆影漸漸淡去,消失在藍天的盡頭,只看見長江的壹條線,向著遠方的天空奔去。