作者重點描寫了“吃馬人”與千裏馬的矛盾,並對兩者進行了比較,既描寫了千裏馬的苦悶,也寫出了那些不知真才實學者的無知和飛揚跋扈。全文圍繞中心命題,正面推理,反諷。講道理深刻精辟,諷刺精辟。
原文:
《馬碩》的作者韓愈?唐朝
世上有伯樂,才有千裏馬。千裏馬多,伯樂不多。所以雖有名馬,也只是被奴才羞辱,不叫千裏死於低谷。
壹馬可以行千裏,壹石可以通吃。吃馬人不知道自己能跋涉千裏,還能吃。這是壹匹馬。雖然它有千裏之行的能力,但只是因為食物和體力不足才顯得漂亮,不可能和壹匹普通的馬壹起等。為什麽不要求它遠行千裏?
不循其道,則不能物盡其用,而唱之則不能明其意。落實了就要面對,說“天下沒有馬!”喔!真的是無辜的嗎?我真的不懂馬!
翻譯:
世上(先)有伯樂,後有千裏馬。千裏馬常有,伯樂不常有。所以即使有珍貴的馬,也只是在仆人手裏受辱,死在槽裏(和普通的馬壹樣),不被稱為千裏馬。壹匹跋涉千裏的馬,有時飯後能吃下壹石糧食。餵馬的人不知道他們可以(每天)跋涉幾千英裏去餵馬(像普通的馬壹樣)。
這樣的馬,即使有日行千裏的能力,也吃不飽,也缺乏力氣,天賦和優秀的品質都無法表現出來。如果它想和普通的馬壹樣,怎麽能要求它壹天走幾千裏呢?
如果妳沒有用正確的方法鞭打千裏馬,但妳又不能盡全力去餵養它,妳聽它嘶鳴就不能理解它的意思,妳拿著鞭子面對它說:“天下沒有千裏馬!”唉!真的沒有千裏馬嗎?大概是真的不認識千裏馬吧!