孟子曰:“信書不如無書。在武城,我選擇兩三個策略(2)。
僅此而已。仁者無敵於天下,以至於仁者斬心,血怎能流於杵中?
還有?"
給…作註解
①武成:尚書之銜。現存的《武成》是偽古文。②政策:竹子
簡。古代用竹簡寫字,相當於今天說壹頁。③楚:米。
或者打衣服的木棍。
翻譯
孟子說:“完全信書,不如無書。我對武成感興趣。
壹本書,就信兩三頁。仁者天下無敵手,所以
壹個像周武王這樣非常人道的人怎麽能討伐壹個像商周這樣非常不人道的人呢?
妳能漂浮壹根棍子使血液流動嗎?"
名言:
民為重,國為次,君為光;
魚和熊掌不可兼得;
生於憂患,死於安樂。