來源:韓愈《對學的理解》
解讀:學習因勤奮而精通,卻在歡笑和玩耍中荒廢。事情因為反復思考而成功,但也可能因為隨大流而毀滅。
原文:郭子先生早晨進國子監,招集眾生設庫,曰:“業精於勤,樂而貧瘠;所做的是思想,但它被摧毀了。今日聖賢相見,夾具已畢。拔惡靈拜善。小好人的比率是有記錄的,那些以技術出名的都是沒用的。爬,刮,擦亮。蓋伊有幸當選,但哪朵雲比其他的多呢?不能所有學生都精,不存在對系的無知;做事不能成功,不患不義。”
還沒說話,就有人嘲笑專欄說:“先生,妳這是在騙我!弟子師,我在此多年。王老師講六藝從來不停歇,手裏不斷蓋著《百家爭鳴》的編撰。記錄者壹定要提他的要領,編造者壹定要勾他的玄機。東西太多,捐的太少。燒藥膏和油繼續,繼續在貧困中生活。君子之事,可以用勤奮來形容。
拒絕異端,鄙視佛老。彌補錯誤,出醜。尋找那無邊的心情,孤獨而遙遠地尋找。障礙壹路向東跑,潮水回頭落。先生對儒學的幫助很大。
沈浸在抑郁中的他,滿腦子都是書作為文章。統治者姚斯,無邊無際;周晨,陰的“潘”,扭動著;《春秋》是嚴謹的,而《左》是浮誇的。“易”是奇而法,“詩”是剛而美;捉到《莊》和《騷》,由太史記載;紫雲,相如,同作異曲。先生之於文,可以說是身在其中,身在其中。
少學點,勇敢點;長期在廣場上交流,適合左右逢源。作為壹個男人,王粲先生可以說是成功的。
但是,公不取人,私不幫友。後記,很容易被指責。他暫時逃到了南方。三年博士,冗員無藥可治。人生恩怨情仇,何時敗北?冬暖夏涼,年富力強,老婆饑腸轆轆。頭不好牙不好就死了沒好處。我不知道這個,但是與其教人?"
先生道:“嘿,在兒子來之前!夫大木為鏟,細木為鏟,鏟、矮、鏟、鏟、楔皆宜,工匠之工也。玉薩格勒布,朱砂,紅箭,青芝,牛叔,馬伯,敗鼓之皮,皆收藏,不用者為良醫。選公時巧拙,餘者美艷,出類拔萃,學短而長,惟儀為正,丞相亦黨。過去,蒙克非常好爭辯,有壹個清晰的頻道,他的年齡足以環遊世界。荀卿是正直的,偉大的理論是偉大的。他逃到楚國,廢了蘭陵。他是二儒家,以言為經,以腳為法,以獨特的方式離開家庭,進入聖域。他在這個世界上發生了什麽?金老師雖然勤於學習,但並不想從中學習。雖然他有很多單詞,但他不想使用它們。雖然他的文筆奇特無用,但他的做法並不為大眾所見。每個月還是花很多錢,很著急;孩子不懂耕田,女人不懂織布;牽壹匹馬跟著徒弟,坐著吃飯。跟往常的戰鬥方式壹樣,偷看陳水扁偷東西。然而主不罰,臣不見。這不是他的運氣嗎?動則謗,名隨後。投閑置散為宜。夫商、財、賄失,則以重視階級之資而忘自身之量為名,指前人之瑕。正所謂匠人之錯,不以此為窘,大夫欲引年長陽,欲入之。
作品簡介:《學解》是韓愈《元和七八年》中在任博士時所寫。打著給學生講課,鼓勵學生在學業和品德上有所進步的幌子,學生提出問題,然後他進行解釋,因此得名“學問的解釋”,以此來表達他對自己才華和事業不足的抱怨。名言“勤勞善於勤奮,但貧瘠於玩耍;在思考中做的事在跟隨中被摧毀”不在本文中。韓愈(768-824),唐代文學家、思想家、政治家,河南合陽(今河南焦作孟州市)人。祖籍河南鄧州,人稱韓昌黎。晚年在吏部任侍郎,又稱韓吏部,謚號韓文公,唐宋八大家之壹。