ǰλãԴȫW - - 余讓論原文與譯文

余讓論原文與譯文

《於讓論》原文。

方曉茹?[明朝]

君子為師,既然是知己,就要盡力做到明哲保身,勸善勸善,防患於未然,保治於未然,才能健康安穩。生為名臣,死為鬼,榮為不朽,簡策閃耀,美為美。若遇知己,亂前不能助危,敗後則亡;沽名釣譽,眼花繚亂,以君子之道,不取。

蓋試著講了壹下:玉讓侍奉了智伯,為了報仇殺了智伯。他名聲很大,雖然愚夫愚婦都知道他是忠臣義夫。喔!讓它死得忠誠,可惜行刑途中有不忠之人——為什麽?看著自己漆身吞炭,對朋友說:“無論我做什麽,都是千難萬難,他會愧對後人,有二心。”妳不忠誠是真的嗎?且看其剪衣三躍,祥子負責的不是死在中行家,而是死在智伯壹個人。琴英說:“中行以我待眾人,我以眾人報答妳;智伯以國士待我,我便賞賜他國士。”也就是說,我後悔了。

段歸之事韓康,張任之事魏憲,沒聽說過被當作國士的;且規亦章,力勸其主,奴知伯之請求,而以驕其誌,而速其死。有缺陷的智伯,從來沒有被當作國士看待;而斷層可以考察漢魏勸諫智伯的感受。雖然不壹定非要用文字來裝死,但是值得妳指點。

讓我們稱自己為智伯,做壹個國士,壹個國士——壹個幫助國家的人。當薄熙來無止境地邀請土地,他沈溺於饑荒和暴力。為了使之適合陳立,諄諄告誡他:“諸侯大夫平分其地,無侵,古制也。今天,我平白無故地從人家手裏拿地,人家不同意,我的憤怒卻要生了;有了它,我的傲慢會上升。生氣了,就輸了;驕傲會驕傲,驕傲會死去。”認真,規勸,規勸,規勸,規勸。不聽三言,必被刀劍所殺,死期即天。他雖然固執,但感覺很真誠,也實現了幾次。而韓、魏,放趙魏,保直宗,守其祭。如果是這樣,即使還活著,死了不是更好嗎?此時無字開導主,猶越人視秦人肥瘠也。袖手旁觀等待成功或失敗。人大的報紙是真的嗎?智伯死了,但他太憤怒了,無法依附刺客。好壹個辦法!好壹個辦法!

雖然,就國士而言,玉讓還不夠紮實,不足以當仆從;他壹會兒是敵人,壹會兒是君主,壹會兒又是大臣,害羞卻自滿的人使他成為罪人。嘿!

翻譯:

士君子要樹立名聲,為主人服務。既然稱之為知己,就要想盡辦法真誠勸導,巧妙開導,在禍患顯露之前將其消除。在動亂前維持社會秩序,使自己不受傷害,主人沒有危險。活著是有名的忠臣,死後是名門鬼,永垂不朽,彪炳史冊。這才是完美的學者。遇到知己,動亂前不能化險為夷,失敗後卻自取滅亡,沽名釣譽,迷惑世人,誇耀社會。這是壹個紳士所不能接受的。

我曾經為此評論過於讓。毓讓是智伯的臣子,趙襄子殺了智伯,毓讓替他報了仇,名聲顯赫。即使是普通人也不知道他是壹個忠臣和正直的人。唉!當然,玉讓的死可以稱之為忠義,可惜的是,怎麽死的方式上也有不忠義。為什麽?看著他畫自己吞炭,他對朋友說:“我做的每壹件事都是極其困難的。我要用這種方法,讓身為臣子,有二心的人感到羞恥。”這能叫他不忠嗎?當看到他連續三次跳起來,用劍刺向趙襄子的衣服時,趙襄子責怪他不為中銀壹家而死,只為智伯而死,毓讓回答:“中銀壹家待我如常人,我也要像常人壹樣報答他;智伯待我如國民,我也當國民報答他。”在這方面,於讓是有缺點的。

段規侍奉韓康子,張任侍奉魏獻子。他們沒有聽說自己被當作國士對待,但是段貴和張任極力勸說他們的主子服從智伯的無理要求,割智伯的地,讓他囂張跋扈。這樣他會死得更快。智伯是由李彪侍奉的,智伯並沒有把他當國士看待。然而,這壹缺陷可以看出,韓和魏的企圖諫智伯。雖然智伯沒有采納他的建議而滅亡,但他對自己有缺陷的智慧和建議是無辜的。既然玉讓認為智伯把他當國士看待,那麽所謂國士就是幫助國家的人。當智伯對土地貪得無厭,縱欲無度,荒淫暴虐之時,作為於讓,他應該盡自己的本分,耐心地勸誡他的主人,說:“諸侯與大夫,都應該安心守護自己的土地,不要互相侵犯。這是自古以來的規矩。現在的人,平白無故要土地,不給就會心生怨恨;人給了,就會有壹顆自大的心。怨恨必然導致爭鬥,爭鬥必然導致失敗;傲慢必然傲慢,傲慢必然滅亡。以極大的耐心和誠意勸說,壹次不聽,再來壹次,第二次不聽,第三次不聽,然後就在這個時候安排死於劍下的動作。就這樣,智伯雖然倔強愚昧,卻被自己的赤誠之心所感動,可能會再次覺醒,從而與漢魏講和,解除趙國之圍。保留支氏宗族,讓他們繼續燒香。如果這個吉祥,就算玉讓死了,那也跟活著壹樣,豈不是比剪了衣服再自殺好?

當時,玉讓連壹句開導師傅、叫醒他的話都沒說。看著智伯危亡,就像遠遠地看著秦人肥壯。袖手旁觀且等成敗,國家秀才的賞賜能像這個兒子嗎?直到智伯死後,玉讓才抑制不住憤怒的血氣,心甘情願地加入了刺客的行列。這有什麽值得稱道的?有什麽好誇的?

即便如此,於讓也實在不配以國士的標準來評價於讓。但比起早上是敵人,晚上成了臣民的人,他們算是罪人。唉!

這個文言文比較長,但是只要掌握壹些重要詞匯的翻譯,也沒那麽難。下面總結壹些重要詞匯的翻譯。

給:使。

全身:生命安全。

主安全:主安全。

擁有壹個幽靈:壹個高級的幽靈。

吊燈:比喻傳播美名。

簡策:即簡書,簡書指的是竹簡系列,後人指的是史書。

犧牲自己的生命:意思是獻出自己的生命。

沽名釣譽:即沽名釣譽,是指故意裝模作樣或以某種手段獵取名聲。

炫世:指欺騙和迷惑世人。炫,騙。可怕,自吹自擂。

部長:為部長的真理和職責服務。請降落:請求降落。

貪得無厭:不滿足。

我應該。

陳立列:他說他在自己的崗位上盡職盡責。

懇切:形容忠誠誠懇。

再次:兩次。

苻堅:用劍自殺。

固執:表示愚蠢無知。

姬叔:也許,也許。

脫去衣服死去:趙襄子出去了,玉讓藏在橋下,想刺趙襄子,但沒有成功。被捕後,他獲得趙襄子的衣服,“拔劍三跳,呼天擊地”,然後自殺。

開悟:為了覺醒而開悟。

肥瘦:胖瘦。古有秦越遠,故名。

曾:其實。

如果是這樣,就像這樣。

無敵:不克制。

血氣:指感情。

Xìng:形容剛剛尷尬得意的樣子。

雖然:即便如此。

固:本來。

充當:充當。

害羞(我是����������������򟿥򟿥򟿥655333

自我滿足:我感到自豪。

這些詞對於妳翻譯和理解這篇文章是比較重要的。