當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 歡樂頌(歐盟歌曲的哪個版本)好像是德語的,場面激昂。

歡樂頌(歐盟歌曲的哪個版本)好像是德語的,場面激昂。

《歡樂頌》在德語中也被稱為Ode an die Freude,是德國詩人席勒在1785年寫的壹首詩。貝多芬為此譜曲,成為他的第九交響曲第四樂章的主體部分,包括四個獨立的聲部,合唱隊和管弦樂隊。貝多芬創作的這首樂曲(不包括歌詞)以歐洲歌曲的名義成為歐盟歌曲和歐洲委員會歌曲。

弗勞德,施?ner G?特爾芬肯

去極樂世界,

我們要做的是,

希姆利什,妳好!

妳知道妳在做什麽嗎

浪費模具強度;

所有人都在努力,

妳在做什麽?

歡樂女神是神聖而美麗的。

燦爛的光芒普照大地!

我們心中充滿了熱情。

來到妳的神殿!

妳的力量可以讓人

消除所有差異,

在妳耀眼的光芒下

四海之內皆兄弟。

Wem der gro?e Wurf gelungen,

壹個朋友和另壹個朋友;

誰持有錯誤,

我很高興見到妳!

是的,誰也沒有看見

他們不會離開額爾登倫德!

誰是我的鄰居

我們從外灘開始!

誰能成為忠實的朋友,

給予高尚的友誼,

誰能得到幸福的愛情,

就來和大家聚壹聚吧。

真心相愛

去找壹個知音!

如果沒有這樣的意圖。

我不得不讓他哭。

弗勞德·特林肯·阿勒·偽森

壹種自然的力量;

妳好,妳好嗎?錢

福爾根·赫勒·羅森斯珀。

屈?妳看我們和麗貝卡,

壹個朋友,在今天;

沃盧斯·沃德,

天使降臨了。

在這片美麗的土地上

宇宙萬物* * *歡樂;

所有人不分善惡。

所有人都被賜予了恩典。

它給我們愛情美酒,

像好朋友壹樣生死與共;

它讓所有的人* * *享受幸福。

天使也大聲歌唱。

哦,他們是怎麽飛起來的

Durch des Himmels pr?cht'gen計劃,

勞費特,布魯德,歐爾班,

弗魯迪格,就像壹個被囚禁的人。

快樂,像太陽壹樣奔跑。

在那壯麗的天空中。

朋友,勇往直前,

Joy就像壹個去打仗的英雄。

百萬富翁。

迪森·Ku?世界日報!

布呂德,我是斯特恩澤特

壹定要有所收獲。

妳好,百萬?

學校在哪裏?pfer,Welt?

這就是我的堅強!

?男人必須變得更強壯。

億萬人民團結起來!

大家相親相愛!

我的朋友們,在那片天空中,

慈愛的上帝會照顧我們。

億萬人民真誠地崇拜,

崇拜慈愛的上帝。

啊,在星星間尋找他,

上帝在天上。

反復地:

百萬富翁。

迪森·Ku?世界日報!

布呂德,我是斯特恩澤特

壹定要有所收獲。

百萬富翁。

迪森·Ku?世界日報!

弗勞德,施?ner G?特爾芬肯

去極樂世界,

弗勞德,施?ner G?特芬肯。

反復地:

億萬人民團結起來!

大家相親相愛!

我的朋友們,在那片天空中,

慈愛的上帝會照顧我們。

億萬人民團結起來!

大家相親相愛!

歡樂女神是神聖而美麗的。

燦爛的光芒普照大地!

燦爛的光芒普照大地!