當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 尼采的《我和姐姐》是尼采死後她姐姐編輯出版的嗎?內容的真實性如何?

尼采的《我和姐姐》是尼采死後她姐姐編輯出版的嗎?內容的真實性如何?

關於尼采的《我的妹妹和我》

被稱為“最親密的臨終告白”的出版商預言,尼采的自傳性遺產《我和我的妹妹》的出版將“給學術界帶來巨大的震動”。

精神病院裏的獨白

在長達壹個世紀的歲月裏,世界對尼采的評價隨著戰爭和政治舞臺的變化而幾經變遷。他曾被納粹視為軍國主義的精神領袖,曾被西方視為“後現代哲學之父”。在自由派眼中,他是“個人至上的典範”;在傳統捍衛者眼中,他是“偶像和傳統的否定者”;虔誠的宗教人士視他為“危險的離經叛道者”,唯恐避之不及。

其實早在尼采在世的時候,他就對自己的哲學不被世人理解感到無比遺憾。他曾有些自負地說:“只有到了2003年,世界才會明白我的理論的魅力和震撼。”而我和妹妹,尼采晚年在精神病院完成的自傳,無疑是他的“最後壹哭”。在這段孤獨的內心獨白中,尼采講述了他從壹個虔誠的基督徒到壹個反基督徒的轉變,講述了幾個在他生命中扮演重要角色的女人的故事,尤其是他曖昧的妹妹伊麗莎白。《我和姐姐》是尼采在精神瀕臨崩潰時對自己的最後告白,也是他對誤讀乃至有意扭曲篡改思想的世界的最後反抗。

“歐洲的第壹個女人”

自傳的題目是《我的姐姐和我》,說明了姐姐伊麗莎白在尼采坎坷的壹生中扮演了重要的角色。尼采在童年失去了父親,在他被女人包圍的童年裏,伊麗莎白是唯壹帶給他溫暖和歡樂的人。尼采與伊麗莎白明顯亂倫的親密關系帶給他的不僅僅是安慰,還有對妹妹的愛恨情仇,導致尼采壹生都在對女性的渴望、懷疑和排斥之間搖擺不定。在我和妹妹身上,這種矛盾的心態清晰地呈現出來:“因為父親在童年就去世了,我的生命之水已經被汙染,沒有必要的男性元素來凈化我生命的本源。所以心裏的女人味和矜持讓我很生氣...我渴望女性熱烈的愛,她們能把我從目睹上帝死亡的恐怖世界中拯救出來。”

尼采曾經說過,“偉人之所以成為偉人,只是因為他們被誤解了”。然而,也許他從來沒有想到,他的《查拉圖斯特拉所說的話》會成為二戰德國士兵的“聖經”。是他的姐姐伊麗莎白為尼采的理論披上了法西斯的外衣。尼采被關在精神病院期間,伊麗莎白負責整理出版他的作品。盡管對哥哥的作品壹無所知,但伊麗莎白對工作表現出了罕見的熱情。她不僅通過雜誌、報道等可用的手段宣傳“尼采的思想”,還旨在將尼采塑造成壹個完美的人。她隨意篡改了尼采的“超人”思想,這個“面對生活的強者”被變成了“有權力的霸主”。伊麗莎白也把自己改造成了“歐羅巴第壹女人”。希特勒參加了她的葬禮,並獻花悼念她。蘇聯紅軍在1945年占領魏瑪時,不僅封存了尼采的檔案,還為尼采的思想戴上了“法西斯主義”的帽子。

曲折的出版之路

因為家裏人反對“看!隨著這個人的出版,尼采對自己的思想能否真實傳播產生了強烈的懷疑。在《我和姐姐》中,他說他與世界的聯系“被最暴力的阻斷了”。為了擺脫母親和姐姐的控制,他為我和姐姐選擇了完全不同的出版渠道。雖然這壹決定使作品的出版推遲了30年,但最終還是讓讀者看到了作品的原貌。

當時,尼采滿懷期待地將手稿托付給壹個病人的家人。由於對尼采和這些手稿的價值壹無所知,病人的家人沒有把它們交給出版商。幾年後,手稿被轉移到美國,1927翻譯成英文,交付給壹家出版社。然而,當出版商打算出版時,手稿被紐約“防止罪惡協會”查封,從此丟失。幾年後,手稿幸運地被出版社發現,經過很多人的學習和考證,才正式出版。但是,尼采沒能看到自己作品的出版。

壹個世紀以來,人們試圖穿透那個瘋狂的頭腦,壹窺其異想天開的想法。

2.讀尼采的《我的妹妹和我》

我嚴格遵循這本書,忠於所有的宗教儀式。在這句話中,“這本書”指的是聖經,“宗教”指的是天主教。尼采出生在壹個傳統的宗教家庭,父親去世早,母親和姐姐都是虔誠的信徒,也是對他影響最大的人。小時候因為熟讀《聖經》,被孩子們稱為“小牧師”。當我看到這些的時候,它們給我的沖擊和驚喜不言而喻。其實在後來的閱讀中,證實了尼采對聖經的理解超出了我的想象。

我現在看到童年的兩件大事是:失去宗教信仰,認為自己寫的100首左右的詩不是不朽的。——關於“失去宗教信仰”,我認為壹個孩子出於獨立思考,脫離自己所信仰的宗教,是壹件很棒的事情;關於“我不認為我寫的100首詩是不朽的”,我想,大家是不是都說尼采狂妄自大?也許事實並非如此。

——“這本書瑣碎得令人難以置信。跳字表達的更跳躍的思想,我把握不了。那個人想解釋什麽?也許我應該更有耐心。”我曾經在筆記本上寫過以上的話。當時因為查拉圖斯特拉留下的陰影,對尼采的作品感到恐懼。然而,我說“我應該更有耐心”是對的。事實證明,我和姐姐還是挺好理解的。雖然此時的尼采已經被世人關進精神病院,但他此時的表情比他沒有瘋的時候更容易讓人理解。或許是因為,在尼采自己看來,這本書只是壹些塗鴉。

死亡在我們的控制之內,但生命永遠在我們的控制之外。因為生活拒絕了我們,所以我們拼命地抓著它,就像嬰兒抓著鐵棒壹樣。就像我在母親子宮裏拼了命,現在拼了命,表現出同樣的盲目恐慌,害怕想到存在,卻依然渴望進入“天”的光!——沒有那句“卻依然渴望進入白晝的光”,我對死亡和生命的看法基本上和尼采壹樣,但關鍵在這裏,尼采悲觀哲學外衣下的樂觀。

當壹個人變得像溝壹樣低的時候,他就已經準備好和所有主張民主思想的庸俗的人壹起支持“溝平等”的目標了。——尼采對民主和平等嗤之以鼻,但他也受到勞拉·莎樂美(壹個尼采喜歡但被拒絕結婚的女人,猶太人,女權主義者,支持民主和平等)的影響,他對此感到驚訝和自責,在重新獲得地位的問題上從未動搖過。

不是世界在毀滅,而是我在毀滅。自然拒絕最高貴的觀念,認同純粹的動物存在:生命是自然的目標,我所有的思想都是宇宙命運之風中的糠。

我希望我能以壹種微妙的方式表達我的願望:丟棄壹個偶像,但它不會打碎它或弄臟它的表面。但我是壹個拿著木槌的哲學家,我是所有偶像崇拜的死敵。——在《我和妹妹》中,尼采多次表達了這個願望,即“持槌的哲學家”和“偶像崇拜的死敵”。

如果“生活”冒犯了我們,那麽我們就在某種程度上冒犯了“真理”。

我相信他,因為他是荒謬的:我相信耶穌是絕對荒謬的,但我仍然無法得救。直到最後,我都無法放棄我引以為傲的聰明才智,以及我對耶穌必須屈服於尼采的信念,盡管尼采是壹堆廢墟。

我完全是在攻擊反對猶太教-基督教的道德努力。所以,我連壹個朋友都沒有,在孤獨中成了隱士。從孤獨中出現了壹個象征“瘋狂”的幽靈,結果情況演變成:當我大聲反抗上帝的瘋狂時,我自己也變得瘋狂了!在孤獨中,什麽都可以得到——除了精神正常。——感受尼采的孤獨,學會孤獨;體驗尼采的痛苦,壓抑它。

壹個人只有在陶醉的時候才能活下去——陶醉於美酒、女人、思想或者救世主的熱情。

壹個人不用動壹根手指,不用打開自己的門,就可以在世界上造成巨大的破壞!——然後,尼采舉了康德的例子。其實這句話對我來說不是特別重要。我在這裏提,是因為我剛剛跟壹個人說,哲學家不需要豐富的經驗,經驗豐富的人不壹定能成為哲學家。我舉了余的例子,認為他雖然去過很多地方,知道很多事情,但永遠成不了哲學家。哲學和經驗之間沒有本質的聯系。

生存和成長的能力。人類是唯壹有意識地促進第壹個的有機生物。——我想爸爸看到這句話壹定會很樂意同意的。但如果尼采還活著,我倒想問問他,作為壹個人,怎麽能滿足於和周圍的壹切平等?

從來沒有人試圖讓戰爭機器看起來是空的。壹個國家最帥的將軍還不及最樸實的鐵匠的壹半帥。——讀《查拉圖斯特拉如是說》時,我害怕尼采的戰爭觀,認為希特勒打著聖戰的旗號發動戰爭是絕對合理的。但是看到這個,我突然就釋然了。可能當時我並沒有真正理解。在這本書中,尼采多次重申了他對戰爭的看法,他的表現絕不是壹個戰爭狂人。

在古希臘,壹個人是否富有取決於孩子的數量。孩子越多,他越富有。在現代,多生孩子只會讓窮人更窮。——以這本書的出版日期(不是寫作日期)來看,這個理論幾乎比中國的計劃生育要超前100年。

對財富的熱愛和對知識的熱愛是推動地球的兩股力量,壹股力量增強,另壹股力量必然減弱。-我明白了。

——在這本書中,尼采還談到了中國的易經和我最喜歡的司湯達。尤其是司湯達,尼采在他的書中多次稱贊他,這真是令人振奮。

無論壹個哲學家的眼界多麽有限,他的壹生中至少有壹次走到了這樣的十字路口:他必須在“他必須生活在其中”和“他要詮釋這個結”之間做出抉擇。在他當老師的公共生活中,這組話題糾纏著他。——我很喜歡這句話,理想和現實,現實和理想,不管妳是誰,總需要做出選擇。我不願意看現實,又無奈的看理想,矛盾折磨著我,我無法選擇。

波德萊爾的主題:保持理智的唯壹方法是逃離中產階級文明,把自己鎖在精神病院。——在這本書裏,尼采引用了波德萊爾的主題。我喜歡這句話,哈。

這裏壹個遲鈍的管理員引來了強烈的笑聲,因為他自稱是聖彼得,並告訴他的醫生上帝已經瘋了。“上帝怎麽了?”假裝不知道的醫生問。“上帝認為他是尼采教授。”如果上帝活著,那就不是笑話,而是顯而易見的事實。——妳能體會到這句話裏的樂趣嗎?“上帝瘋了”而不是尼采瘋了;“上帝自以為是尼采教授”,不是尼采自以為是上帝;這句話出自壹個瘋子之口,但他真的瘋了嗎?

我討厭俾斯麥,把他當成文化的刺客——喝啤酒咬香腸的市儈。——尼采在《俾斯麥》戰爭中經常提到“俾斯麥”富翁和“俾斯麥”,讓尼采如此痛恨?

這裏的壹個病人養了壹只名叫艾瑪特(世界之魂)的獅子狗,是以叔本華非常喜歡的獅子狗命名的。這只狗很喜歡我,好像和壹個被關在狗窩裏的哲學家在壹起很開心。壹名警衛踢了那只動物壹腳,它就叫了起來。“停下來,”我喊道,“別撞它!那是我壹個朋友的靈魂,我聽得出他的聲音!”壹位醫生記下了我的話,作為我發瘋的進壹步證據。那個門外漢不知道我只是在模仿畢達哥拉斯,重復他看到狗被人臭鼬虐待時說的那句名言。很多時候,我們不可避免地會被誤解,或者被別人誤解,然後在不知情的情況下,按照自己的錯誤觀點去詆毀對方。面對誤解,我總是試圖澄清,但往往事與願違。其實最初的曲解就註定了解釋的徒勞,我們不妨灑脫壹點,就像老羅說的“野命不需要解釋。”另外,什麽是瘋狂?尼采在這本書裏多次記錄了他在精神病院的行為及其原因。如果壹個人明明知道自己做了什麽,是不是瘋了?就像尼采壹樣。

我避免像探究海涅的每壹段那樣強烈地閱讀馬克思。——這是尼采對馬克思主義哲學的看法。

如果我不是凱撒,我會是基督,是壹個“社會主義者”,騎著驢,和卡爾·馬克思壹起騎進耶路撒冷。我不太清楚這句話的意思。這裏我想說的是,如果妳沒讀過聖經,誰能理解“騎驢進耶路撒冷”的含義?我之前說過,尼采對聖經的理解超乎我的想象。他經常把聖經中的人物和故事直接引入自己的文章中,沒有半句解釋。沒有讀過聖經的人可能很難理解尼采的意思。當然,尼采不僅知道聖經,還知道很多其他的東西。為了理解尼采,我們應該走他曾經走過的路,但為了更好地理解“許多其他的東西”,我們必須繼續走他們作者的足跡,我們害怕。完全理解壹本書需要多長時間?

但時代精神、我們粗魯的商業主義和卡萊爾所謂的現金鏈如此強大,以至於連猶太人(我必須承認,並非所有猶太人)都把耶和華和“全能的銀行家”混為壹談。——似乎與VV桑“信神是出於人的貪婪本性”的觀點不謀而合。

因為我用自己代替了上帝,所以被譴責為自大狂。但其實在我的自我裏,在我的自大狂裏,我是極其卑微的,因為自負和自大狂是自卑的對應部分。我相信這壹點,從他的童年開始。

如果我必須在勞拉和查拉圖斯特拉之間做出選擇,我想這個女人會是我最終的選擇。-尼采為什麽這麽做?悲傷。在這本書裏,尼采用了很大的篇幅講了人生中幾個重要的女性(母親、姐姐、勞拉·莎樂美、伯爵夫人)以及基於她們對酒神的看法。請允許我斷章取義,不予理會。

我只是數百萬人合唱中的壹個聲音。我只是成千上萬人試圖超越自己,被人聽見的想法之壹。我只是流星飛舞的宇宙中的壹顆物理心臟。

壹次散步時,拉韋茲基問我:我最喜歡我的哪部作品?我告訴他我不確定,但肯定是我還沒寫的。我熱愛世界上沒有誕生的任何東西。——找到了小明星在電視節目上回答記者提問的出處,哈。

似乎沒有什麽能阻止被壓迫階級將自己的權力意誌轉化為“強大的上帝”,即神聖的“超人”,將他們從埃及的束縛中解救出來。——在這裏,尼采針對的不是基督教,而是所有的宗教信仰。尼采提倡“權力意誌”,宗教信仰是被壓迫階級權力意誌的體現。

最後,請允許我強烈鄙視封面設計。

所以,他姐姐應該沒碰過這本書。。。那句話應該是他自己的。。。

看起來不惡心。