評《德伯家的苔絲》
我曾經認為作家的偉大在於多產,創造了大量的經典作品。讀了托馬斯·哈代的代表作《德伯家的苔絲》後,我意識到只要壹本好書就夠了。哈代筆下的苔絲被許多傑出的女演員演繹過。電影《苔絲》由德國女演員娜妲莎·金斯基在1979中飾演,獲得最佳攝影、最佳藝術指導、最佳服裝設計三項奧斯卡金像獎。後來又被其他演員拍成電視劇,其中賈斯蒂恩·瓦戴爾飾演的苔絲-1998年BBC推出的電視劇是我最喜歡的。好故事有好情節,它的演繹和情節本身壹樣優秀。有人說奧斯卡獲獎電影《苔絲》不如1998年BBC電視劇《德伯家的苔絲》,因為女主角扮演的角色不同。有人說娜妲莎·金斯基太野,她的經歷使她難以詮釋哈代作品中美麗的英國鄉村姑娘苔絲的形象。而賈斯蒂恩·瓦戴爾則有壹種英式的古典美,既優雅又甜美,還有壹種說不出的孤獨感,所以更接近哈代作品中苔絲的形象。我也比較喜歡1998年的電視劇《德伯家的苔絲》。五年前買了電視劇《德伯家的苔絲》VCD(片長3小時左右,***3片),開心的看了壹遍又壹遍。越看越入迷,令人心碎...五年後的今天,我依然懷念苔絲,於是開始寫作,重溫壹些插曲和片段,細細品味劇中的氛圍,滿滿的傷感...★我的“苔絲情結”,她的美麗和精致在壹套白色西裝的映襯下,顯得格外的美麗和精致。她很白,那麽純白,不容褻瀆;白色太美了,無與倫比;白的如此艷麗,令人驚艷。如那般潔白,曾在明媚的陽光下怒放,在原野的綠叢中奔放,在莊園的秋色中起舞。那麽白,曾經那麽耀眼迷人。當火紅的玫瑰刺傷她的手時,鮮血染紅了潔白,苔絲的潔白開始讓人感到憐憫。”我能否把妳比做夏季的壹天?妳更可愛,更有溫度。" "我能把妳比作夏天嗎?妳比夏天更美更溫柔。”(摘自我最喜歡的壹首詩——莎士比亞的十四行詩18)想到這首詩是很自然的,於是我學會了這樣描述苔絲——“我可以把妳比作壹朵東方百合嗎?妳更純潔,更漂亮。" "我能把妳比作百合花嗎?妳比它更純潔,更美麗。" 2.視聽與命運雙簧,激蕩人心,無論快樂還是痛苦,賈絲汀的真情實感都是發自內心的,毫無遮掩。雖然命運壹次次捉弄無知的苔絲,幸福壹次次從她身邊溜走,但她依然苗條如花,嬌艷欲滴,沁人心脾。我不禁大吃壹驚,心中湧起壹股悲傷,哀悼苔絲的悲傷,擔憂苔絲的悲傷。我相信觀眾會感受到它並與之壹起歌唱。讓我驚訝的是劇中反復播放的音樂,那種淡淡的悲傷。那音樂多美啊,讓人瘋狂,百聽不厭。好消息就像自然壹樣,就像莫文蔚的歌曲“夏天的果實”。誰也數不清世界上有多少人喝醉了。歌中淡淡的憂傷,和諧的節奏,無盡的韻味,讓很多人為之傾倒!電視劇《德伯家的苔絲》的插曲與故事情節如此吻合,激起了我內心的種種柔情。故事情節浪漫,卻散發著悲傷,彌漫著宿命。劇情與畫面的無縫交織,影音與命運的雙重播放,給純潔的苔絲蒙上了宿命的色彩。主旋律、背景音樂、混合曲調穿插在劇情中,訴說著淡淡的悲傷、綿綿的哀愁、無力、孤獨、無助,預示著黑暗中的命運。3.在強忍淚水的場景中,安吉爾決定從巴西回到英國,與心愛的苔絲和好如初,苔絲含淚微笑,默默註視著安吉爾。安吉爾的歸來,像壹把尖刀,直刺苔絲的心。“太晚了...太遲了!... "壹切都來得太遲了!許多個日日夜夜,苔絲都在等待丈夫回心轉意,回到自己身邊。懷著壹絲希望,她給安吉爾寫信,懇求丈夫趕快回來保護自己。但伴隨她的是孤獨、遺憾、憤慨和絕望。最後,她只能接受屈辱和痛苦。太遲了!聲音是悲傷的。這遲來的相遇是命運的捉弄,是天意作弄人。想到韓國影視的女性角色都哭了。為感動而哭,莫名其妙地哭,單純地哭,天真地哭,甚至調皮地哭。比如在《我的女孩》裏演的“周”流鼻涕滿臉淚痕。她毫無保留地揭露壹切,用眼淚發泄出來...而苔絲,則把所有的委屈和痛苦,把對愛人的思念埋在心裏,默默流淚,眼淚流進了心裏。文字怎麽會想到這種情況?4.死亡是苦難的終結,苦難終將結束。在壹個寧靜的黎明,苔絲被逮捕並處以絞刑。至此,全劇結束。然而,與電視劇不同的是,小說的結局點燃了希望:安吉爾帶著悔恨和苔絲的姐姐開始了新的生活。這種希望是否預示著新愛情的誕生?就像很多愛情故事壹樣,姐姐繼承了姐姐的愛情,從此和男主角幸福地生活在壹起。但是真的能幸福嗎?我愛得太深了,以至於我懷疑這種愛的遺傳。至少,在《德伯家的苔絲》中,我相信愛情是不能遺傳的。比如“我能做什麽來拯救妳,親愛的?就像《愛情是編不出來的》裏的故事。沒有替身,也沒有退路。只能順著原路走。唯壹的辦法就是繼續前進...心碎的人只有在懸崖上才能獲得自由。