當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 急需《論語》的全文翻譯。

急需《論語》的全文翻譯。

原孔子曰:“吾有十物(同“有”)。立誌五而學,三十而立(立場堅定),四十而不惑(掌握知識,不為外物所惑),五十而知天命(指人所不能支配的事物)。法),60而順從(指對自己不利的人也能正確對待),70而遵從(追隨)自己想要的,不逾(過)矩(規矩)”

註意事項是:與“妳”站在壹起:立場堅定。迷茫:迷茫。命運:指人力資源無法支配的事物。服從:指能夠正確對待對自己不利的意見。時刻:規則。

孔子說:“我十五歲就立誌讀書;30歲能夠自立;四十歲不能為外物所惑;五十歲時,我得知了自己的命運;60歲的我,能正確對待各種言論,不感到不適;七十歲的時候,妳可以做任何妳想做的事情,而不違反規則。"

在這壹章的註釋中,孔子敘述了他的學問和修養。這個過程是隨著年齡的增長,思想境界逐漸提高的過程。就思想境界而言,整個過程分為三個階段:十五歲到四十歲是學習了解階段;五六十歲是安心安定的階段,也就是不受環境影響的階段;七十歲是主觀意識和做人規則融合的階段。在這個階段,道德修養達到了最高境界。孔子的道德修養過程中有合理的因素:第壹,他看到人的道德修養不是壹朝壹夕的事,需要長時間的學習和鍛煉,必然有壹個循序漸進的過程。第二,道德的最高境界是思想、言行合壹,自覺遵守道德規範,而不是勉強為之。這兩點適用於任何人。

顏淵、侍(侍:侍中、和陪客的尊稱為侍。)。孔子說:“等等,袖手旁觀,陪這位尊貴的人去叫壹個侍者。”)各有各的話。”魯茲說,“我以前有車馬,我穿著輕便的毛皮衣服。我把它們分享給了我的朋友,但我不後悔。"顏淵說:"我願意不切(自誇)的善良,不舍(付出)的付出來表達我的愛。勞動、信用)。”魯茲說,“我想聽聽滋子的誌向。"子曰:"老人安之以(),朋友信之以(),年輕人懷之以。"

註意服務員:上菜,袖手旁觀和陪同的尊貴的人叫服務員。狗屎:為什麽不呢?輔音單詞We: Break....切:誇。石:表白

l:信用。安:制造...舒服。信件:制作...信任。淮:使...小姐。

顏元和魯茲站在孔子旁邊。子曰:“何不各說各的誌向?”魯茲說:“我願意拿出我自己的戰車、馬匹、衣服和皮袍,與我的朋友們分享。如果它們磨損了,我也不抱怨。”顏淵說:“我願意不吹噓我的長處,不申報我的貢獻。”魯茲對孔子說:“我願意傾聽妳的心聲。”孔子說:“(我的誌向是)讓老人安心,讓朋友信任我,讓年幼的孩子得到照顧。”

在這壹章中,孔子和他的弟子們描述了他們的抱負,主要是談論個人的道德修養和做人的態度。孔子重視培養“仁”的道德情操,從各方面嚴格要求自己和學生。從這段話可以看出,只有孔子的誌向最接近“仁”

思考:妳如何看待魯茲、顏元和孔子的誌向?妳覺得他們有什麽不同,體現了什麽樣的理想?澄清:魯茲:他在這裏表達的是壹種“公”的思想,同時也顯示了他曠達大度的性格。

顏元:他的誌向其實是道德修養的自我提升。它不僅顯示了壹種高尚的奉獻精神,也顯示了他謙虛謹慎的生活方式和人生態度。孔子:孔子立誌追求“大道之行,也為公”的偉大理想。孔子說仁是聖人之事,自然更難得。

原曾子說:“可以委托六尺孤兒(孤兒:亡父之子稱為孤兒,六尺是指15歲以下,古人指七尺為成年。托孤,受國君生前委托,輔佐少君。),可以送壹命百裏(送,托,托。百裏之命,指掌握國家政權和命運。),在大節日裏又不能帶走。紳士和男人?君子也是人。”

註:六尺孤家寡人:孤家寡人:亡父的子女稱為孤兒,受君主生前委托,輔佐年輕的國王。寄命百裏:寄,托,托。百裏之命,指掌握國家政權和命運。

曾子說:“妳可以把年輕的君主托付給他,妳可以把國家權力托付給他,面對生死存亡的關鍵時刻毫不動搖。這樣的人是君子嗎?是君子!”

點評孔子培養的是有道德、有知識、有才華的人。他可以奉命輔佐年輕的國王,掌管國家政權。這種人在生死關頭決不會動搖或屈服。這是君子的性格。

原文曾子說:“士不可驕(闊)而剛毅(強),任重而道遠。認為仁是自己的責任難道不重要嗎?死後不是很遠嗎?”

註洪:洪,廣。易:強易。

曾子說:“壹個學者不能沒有遠大的誌向和堅強的意誌,因為他責任重大,任重而道遠。以實現仁為己任難道不重要嗎?為生而奮鬥,為死而奮鬥,不是很遠嗎?”

“路漫漫其修遠兮”和“死後”的分析,指出了讀書人必須付出的崇高歷史使命和艱辛,也成為歷代有誌之士的人生鞭策。這段話氣勢磅礴,千言萬語,讓人心酸。歷史上許多忠誠有為的人,為國家和民族立下了豐功偉績,將永載史冊。就是這種思想影響和鼓勵的結果。

原孔子曰:“來世可畏。妳怎麽知道新人不是現在的?”四五十個什麽都不懂,我不怕。"

註意氣味:名氣,名聲。顏:為什麽?

孔子說:“年輕人值得敬畏。怎麽才能知道後壹代不如上壹代呢?如果到了四五十歲還默默無聞,那他就沒什麽好怕的了。”

對此的評論是“青出於藍而勝於藍”,“長江後浪推前浪,壹代比壹代強”。隨著社會的發展,人類的進步,後人壹定會超越前人。這種優於過去的觀念是正確的,說明孔子的思想並不是完全頑固守舊的。

原孔子曰:“三軍(1)可奪帥位,匹夫(2)不可奪誌。”

註(1)三軍:12500人為壹軍,三軍包括所有大國軍隊。這裏有很多話。(2)普通人,以男性為主。

子曰:“壹國之軍,可奪其統帥;但是壹個人的野心是不能強迫改變的。”

點評“理想”二字,孔子時代叫“誌”,是人的誌向、抱負。“匹夫不可奪誌”體現了孔子對“誌”的高度重視,甚至將其與三軍中的俊男相提並論。對於壹個人來說,他有自己獨立的人格,任何人都無權侵犯。作為個體,他要維護自己的尊嚴,不受威脅和利誘,永遠保持自己的“野心”。這就是中國人“人格”概念的形成和確定。

原孔子曰:“寒則知松柏後雕。”

註解雕刻:穿越與死亡。

孔子說:“直到寒冷的季節,我們才知道松柏是最後枯萎的。”

評孔子關於人要有骨氣的觀點。作為壹個誌存高遠的君子,他像壹棵松柏,不會隨波逐流,卻能經受住各種嚴峻的考驗。孔子的話語言簡練,含義深刻,值得我們深入思考。孔子在這裏強調了人的脊梁:壹個人壹旦立下誌向,任何力量都無法動搖或改變。壹個真正的仁人誌士,可以被剝奪生命,毀滅肉體,但信仰不可改變,意誌不可征服。孔子的這壹思想激勵了壹代又壹代人,使他們堅強勇敢,這是我們民族精神的思想基礎。

原子張問:“壹個讀書人怎麽能說是有學問呢?”子曰:“何以為尊者乎?”張子對他說:“在國內(有聲望的)壹定聞得到,在國內也壹定聞得到。”子曰:“是聞,非信。慷慨大方者,直爽正直,察言觀色,考慮以下人(對人謙恭)。在邦比達,妳必須到家。丈夫聞知,以仁為色,反其道而行之,而不疑。妳必須在州裏聞,在家裏聞。”

有什麽評論:怎麽樣?大:通達,先達。聞:久負盛名。是的:這個。仆:夏,動詞。對別人要有禮貌。

張子問:“壹個學者怎麽能稱得上有悟性?”子曰:“知是甚麽意思?”張子回答說:“君主的朝廷和大夫的封地都要有名望。”孔子說:“這只是虛名,不是悟性。所謂達,就是在品質上要誠實,要守禮義,要善於讀別人的話,觀察別人的臉色,要時刻想著對別人謙讓。這類人在君主的朝廷和醫生的封地都可以接觸到。至於有虛名的人,只是外表裝仁者,行動違背仁者,裝仁者不以為恥。但他在君主的朝廷和大夫的封地裏肯定會有名聲的。”

在這壹章中,孔子提出了壹對對立的名詞,即“聞”和“達”。“聞”是虛名,不是顯赫;另壹方面,“達”從內心深處要求士大夫必須具備仁義禮義之德,註重自身的道德修養,而不只是追求虛名。這也是關於名副其實,也就是看起來的樣子。

原孔子說:“做學問,住房子(1),不足以做學問。”

註(1)留戀:留戀,向往,留戀。家,家。指懷念家鄉的舒適生活。

孔子說:“壹個讀書人如果錯過了家庭的舒適生活,就不配做壹個讀書人。

這是孔子對壹個學者應有的胸懷和誌向的看法。孔子認為依附家庭,貪圖安逸享樂是徒勞的。誌存高遠,求知若渴,奮發圖強,通過國家幫助世界,才是讀書人應有的境界。

正文摘要:這幾章講的都是站在世界上。人的壹生要有崇高的目標,做壹個高尚的、有知識的、值得信賴的、對他人和社會有用的君子。要實現這個目標,就要規劃好人生的每壹個階段,做好每壹個階段應該做的事情。此外,還要有不可動搖的誌向和毅力。