這裏指的是WBG的單天使球員,來自WBG隊對LNG隊的比賽。他們沒有團隊意識,與擅長遊泳支援的多因布形成鮮明對比。安是安吉利德的首字母諧音,壹些黑梗稱他為老師,表示他的廚藝。
全詩《茅屋被秋風吹破》
八月和秋天,大風呼嘯,卷起了我家的三毛。毛飛過河,灑在河的外圍。最高的掛壹根長林尖,較低的飄到神堂坳。
南村的孩子欺負我,我能忍受當小偷。我堂而皇之地把毛抱進了竹林,嘴唇幹得喘不過氣來。回來的時候,我拄著拐杖嘆氣。
轉眼風將雲墨色定,秋蕭瑟暗。這塊布已經冷得像鐵壹樣很多年了,焦耳已經躺下來開裂了。床頭櫃裏沒有幹燥的地方,雨腳如麻。既然亂了,睡眠不足,怎麽能壹夜淋濕!
安得有數以千萬計的建築,這讓世界上所有的窮人都很開心!風雨平靜如山。喔!突然看到眼前這房子,我會壹個人凍死!