孔丘翻譯的《陳典》
58個音符
陽貨第十七條
& gt& gt貨[1]想見孔子,孔子不見,故歸孔子海豚[2]。孔子死了[3],就去拜他,見了屠[4]。子曰:“來!給妳的話。”嶽:“善其寶而迷之[5]。”說“不”吧“精於此道,急於失時,是智乎?”說:“沒有”“日月無光,歲月不與我同在[7]。”孔子說:“答應吧,我做官。”
& gt& gt給…作註解
[1]:又名陽虎,是姬家的家臣。
【2】回歸孔子海豚:回歸,給予。海豚,豬。給孔子壹只煮熟的豬。
[3]他死的時候:他出門的時候。
【4】遇到各種抹黑:抹黑,與“路”和路壹樣。我在路上遇見了他。
【5】癡迷其狀態:癡迷,驅使用法,混亂,混沌。允許國家陷入混亂。
【6】急:反復。
【7】同:在壹起,等待的意思。
& gt& gt翻譯
陽貨想要見孔子,但是他沒有。他送給孔子壹只煮熟的乳豬。孔子不在家的時候,去他家拜謝,碰巧在路上遇到。陽貨對孔子說:“來,我有話對妳說。”陽貨說:“有本事讓國家亂了,還能叫仁人嗎?”子曰:“非也。”陽貨曰:“欲成大事而多次錯失良機,是否明智?”子曰:“非也。”陽貨曰:“時不我待。”子曰:“好,我要做官。”
& gt& gt子曰:“性[1]相近,而互相學遠。”
& gt& gt翻譯
孔子說:“人性相近,但因生活環境不同而相差甚遠。”
& gt& gt子曰:“唯上而下者無知[1]。”
& gt& gt翻譯
孔子說:“只有最聰明的人和最愚蠢的人是無法改變的。”
& gt& gt紫[1]的武城,傳來弦歌之聲[2]。大師笑著說:“為什麽要用牛刀切雞?”子遊對他說:“顏老先生也聽諸子說過,‘君子學道愛人,小人學道易。’子曰:“二三子!顏的話也沒錯。前言,戲劇的耳朵。"
給…作註解
[1]吳城:魯國的壹個小鎮。當時子遊是武成載。
【2】弦歌:弦指豎琴。用琴瑟歌唱。
& gt& gt翻譯
孔子到了武城,子遊在那裏做城屠夫,聽到了彈琴唱歌的聲音。孔子笑著說:“殺牛殺雞哪裏需要刀?”子遊答道:“我以前也聽老師說過:‘君子學道必有善心,學道易為民所指揮。孔子說:“學生們,子遊說得對。我剛才說的是個笑話!"
& gt& gt龔擾[1]付了方,呼,子欲去。魯茲不高興了,說:“最後壹個已經是[2]了,為什麽還要是[3]?”子曰:“夫召我,而我非弟子。如果對我有用,我就是東周[4]?”
& gt& gt給…作註解
[1]公饒:壹個人的名字,也叫公善蔔姬,是姬姓家族的家臣。
[2]末了,已經是:末了,什麽都沒有。也就是來往。最終,無處可去。結束了。妳做夢去吧。
【3】之壹:第壹個字“之”是助詞,最後壹個字“之”是動詞,表示去和到。
[4]我認為是東周:對於東周,建立壹個東周,復興東方的周禮。
& gt& gt翻譯
公在費帝發兵,邀孔子,孔子準備前往。魯茲很不高興。他說:“沒有地方就算了。妳為什麽壹定要去公山家?”子曰:“召我之人,豈白去乎?如果有人任用我,難道我不能復興周朝嗎?”
& gt& gt張子溫人在孔子那裏。子曰:“能為天下五事,乃仁者也。”“不好意思。”說:“公、寬、信、民、惠。敬則不辱,寬則得眾,信則負責,敏則有功,寬則能使人。”
& gt& gt翻譯
張子問孔子關於仁的問題。子曰:“天下能行五德之人,可以成仁。”張子說:“五德是什麽?”子曰:“尊、厚、誠、智、善。如果妳是恭敬的,妳就不會被侮辱。如果妳很慷慨,妳會贏得所有人的支持。如果妳誠實,妳會被信任。聰明就有成就。好心的話,可以送人。”
& gt& gt佛【1】召,子欲去。魯茲說:“我聽過去的大師們說:‘如果妳是壞人,君子不入。’佛祖在中牟那邊[2],兒子要去,那又怎樣?子曰:“當然有言。不硬,磨無磷[3];不說白,涅槃[4]而不[5]。我有甜瓜嗎?妳怎麽能打成平局而不吃飯呢?"
& gt& gt給…作註解
[1]佛:範之仆,晉國大夫,中牟市地方官。
[2]中牟:地名,在晉國,大約在今河北邢臺和邯鄲之間。
[3]磷:傷害。
[4]聶:壹種礦物,可用作顏料染衣服。
[5]李:黑色。
【6】黃瓜:葫蘆的壹種,味苦,不能吃。
【7】領帶:結、扣。
& gt& gt翻譯
佛祖召孔子,孔子欲去。魯茲說:“我過去常聽老師說,‘君子不去找自己做壞事的人。“妳怎麽能去中牟,佛祖造反的地方?孔子說:“是的,我確實說過。不是說硬的東西不能磨薄嗎?不是說白色的東西不能染成黑色嗎?我怎麽能像個瓜壹樣掛在那裏不吃呢?"
& gt& gt子曰:“汝也,女子聽六言六蓋,足矣?”是:“還沒有。”“菊[1],我的女兒。善仁不易學,其蓋亦愚[2];如果妳善於學習,妳的封面就會擺動[3];誠信不易學,其蓋亦賊[4];直的話很難學,封面也是扭的[5];如果妳很勇敢,努力學習,妳的封面就會很亂;這很難學,也很瘋狂。”
& gt& gt翻譯
子曰:“仲遊!妳聽說過六德六惡嗎?”仲友回答說:“不。”孔子說:“坐下來,我告訴妳。愛仁不學的壞處是無知。愛聰明但不愛學習,它的缺點是放蕩。寧願誠實也不要學習,它的缺點是用來害自己。比起學習,我更喜歡坦率,但它的缺點是說話尖刻。寧要勇氣,不要學問,它的缺點就是搗亂。我喜歡堅強,不喜歡學習。它的缺點是傲慢。”
& gt& gt子曰:“小子何莫學夫之詩。詩可激[1],觀[2],群[3],怨[4]。妳的父親是事物,妳的父親是遙遠的事物;多了解鳥類、動物和植物的名稱。”
& gt& gt翻譯
孔子說:“為什麽沒有壹個學生學《詩經》?詩歌能激發人的意誌、情感和藝術想象力;這可以用來觀察社會風俗習慣;它能教育和影響人民,達到彼此和諧的功能;可以借此表達對時事政治的看法,達到批判時弊的作用。所以,近則可以侍奉父母,遠則可以侍奉君主,還可以多了解壹些鳥獸植物的名稱。”
& gt& gt兒子對於波說:“壹個女人做周南和趙南[1]就夠了嗎?人們不為“周南”和“趙南”站在墻上[2]而?”
& gt& gt翻譯
孔子對於波說:“妳研究過周南和趙南嗎?如果人們不去研究《周南》和《趙南》這兩首詩,那就像面對墻壁站著,無法與人交談!”
& gt& gt子曰:“李麗雲雲,玉帛雲?樂韻樂韻,鐘鼓[1]雲?”
& gt& gt翻譯
子曰:“所謂禮,是指玉帛之類的禮物嗎?”所謂音樂是指鐘鼓之類的樂器嗎?"
& gt& gt子曰:“狠毒不忠[1],與小人相比,還算賊穿[2]?”
& gt& gt給…作註解
【1】欺軟怕硬:兇狠威嚴。我很虛弱。外表嚴厲,內心軟弱。
[2]余:孔。
& gt& gt翻譯
孔子說:“壹個外表強硬,內心膽怯的人,就像壹個以小人為比喻的跳墻賊。”
& gt& gt子曰:“歸鄉[1]為盜德。”
& gt& gt翻譯
孔子說:“那些表裏不壹,言行不壹的偽君子,都是敗壞倫理道德的小人。”
& gt& gt子曰:“道[1]聞而畫之,德而棄之。”
& gt& gt翻譯
孔子說:“聽到流言蜚語就到處傳播,是壹種拋棄道德的行為。”
& gt& gt子曰:“夫謙能事[1]。紳士呢?沒得到,就壹定會得到。妳得到什麽,妳就失去什麽。如果妳[2]患得患失,妳就會無所不用其極。”
& gt& gt翻譯
子曰:“俗民能隨君事乎?當妳沒有得到名利的時候,妳害怕得不到。得到了之後,又怕失去。如果妳害怕失去,妳可以做任何事情。”
& gt& gt俗話說“古者患三病,今者可能亡。古代的瘋狂[1]也猖狂[2],今天的瘋狂也招搖[3];古之憐也賤[4],今之憐也苦[5];古之愚也,直也,今之愚也,只是詐也。”
& gt& gt給…作註解
[1]狂:狂妄自大,誌存高遠。
[2]四:肆無忌憚,不拘小節。
【3】搖擺:放蕩,不服從。
[4]廉:賤民。
【5】暴動:過於憤怒,蠻橫無理。
& gt& gt翻譯
孔子說:“古代人有三種毛病,現在有些人連這三種毛病都沒有。古代的瘋子口無遮攔,現在的瘋子放蕩不羈;在古代,驕傲的人是正直的,不可觸摸的,而現在驕傲的人容易生氣,不可理喻;古代的愚人直截了當,現在的愚人學會了欺騙和偽裝。”
& gt& gt子曰:“巧言令色好清新。”[1]
& gt& gt翻譯
子曰:“能言善辯,自命不凡者,仁義之少也。”
& gt& gt子曰:“邪紫擒朱,邪[1]之亂亦雅,邪口為傾覆之邦。”
& gt& gt翻譯
孔子說:“我討厭紫色,它奪走了紅色的光彩;我討厭鄭的流行音樂,它破壞了音樂的和諧優雅;我討厭伶牙俐齒、推翻國家的人。"
& gt& gt子曰:“魚雨[1]無言。”子貢[2]曰:“不言,能言乎?”子曰:“天說甚麽?當妳在四點的時候,壹切都誕生了。天空是什麽?”
& gt& gt翻譯
子曰:“我不想說什麽。”子貢說:“妳不說,我們說什麽?”子曰:“天說甚麽?全年無休,萬物自然生長。天空說了什麽?
& gt& gt汝北[1]想見孔子,孔子說自己病了。會被勒令離家,拿著樂器唱歌,這樣才能被聽到。
& gt& gt翻譯
魯國人民看到孔子很難過,但孔子卻以生病為借口。使者壹出家門,孔子就把樂器取下來演奏,讓悲痛的母親也能聽到。
& gt& gt屠夫問我:“三年的哀悼時間很長。君子不禮三年,禮就壞;三年不找樂子,就找樂子。老谷不在,新谷崛起,鉆改火[1],期[2]已過。”子曰:“食夫米〔3〕,傅毅金,女子安乎?”說,“安。”“女安就是為了它。君子之喪,不願食[4],不樂聽,不安住,故不為他。這個女人是安全的,所以做吧!”孔子宰我的時候說:“施之不仁!兒子出生三年,然後就掙脫了父母的懷抱。老公失落三年,全世界都失落。三年來妳愛妳的父母嗎?"
& gt& gt翻譯
我問孔子:“三年喪期太長了。君子三年不學禮儀,禮儀必崩;三年不學音樂,音樂壹定會崩潰。舊糧用盡,新糧收割。鉆木取火替代木材經歷了壹個周期,也就壹年的時間。”子曰:“妳與妳的米錦相安無事?”殺了我,然後說,“和平。”子曰:“安之,則行之!”!君子壹覺醒來,吃的好吃的不甜,聽的音樂不開心,住的家裏不舒服,妳做的事君子做不到。現在妳平靜了,就去做吧!“殺了我,走出去。子曰:“殺我者,殘忍也!孩子離開父母的懷抱需要三年時間。為父母盡孝三年,是世界公認的喪期。我也被父母寵了三年!"
& gt& gt子曰:“終日食[1]而無心,難哉!沒有玩家嗎?對於這壹點,妳還是賢惠的。”
& gt& gt翻譯
孔子說:“這樣的人,整天吃東西,什麽都不想,太難了!”不是有擲骰子下棋的遊戲嗎?這樣做總比閑著好!"
& gt& gt魯茲說:“君子勇者[1]?”子曰:“君子以正。君子勇而無義,小人勇而無義。”
& gt& gt翻譯
魯茲說:“君子崇尚勇氣嗎?”子曰:“君子以義為最貴。君子有勇而不知義,必擾亂國家,小人有勇而不知義,必成賊。”
& gt& gt子貢曰:“君子有惡[1]?”子曰:“有惡。邪惡稱人們為邪惡,稱那些生活骯臟[2]而傲慢[3]的人,稱那些勇敢而粗魯的人,稱那些敢於窒息的人[4]。”說:“布施有惡嗎?”“恨[5]的以為自己懂[6],恨[7]的以為自己勇敢,恨[8]的以為自己直。”
& gt& gt給…作註解
[1]惡就是厭惡。
【2】齷齪:指低劣、低劣。
[3]山:謗之意。
【4】窒礙:堵,不講理,固執。
[5]易(ji m: o):就是偷、抄的意思。
【6】知識:同“智慧”。
[7]孫:同《荀》。
[8]Jie:攻擊和揭露他人。
& gt& gt翻譯
子貢曰:“君子也有可恨之處嗎?”子曰:“有可憎之事。我討厭總說別人不好的人,討厭自卑卻總詆毀上級的人,討厭勇敢卻不懂禮貌的人,討厭固執而不能變通的人。”孔子也說:“有什麽東西是給了妳就討厭的嗎?”子貢說:“我最討厭竊取別人成果作為自己智慧的人,不卑不亢卻自以為勇敢的人,攻擊別人缺點而自以為直爽的人。”
& gt& gt子曰:“唯女小人難養。如果他們在附近,他們不會有孫子。如果他們離得遠,他們就會抱怨。”[1]
& gt& gt翻譯
孔子說:“只有女人和小人最難培養。如果妳接近他們,他們會很粗魯。妳離他們遠點,他們會有怨氣。”
& gt& gt子曰:“四十歲見[1]惡,終有所終。”
& gt& gt翻譯
子曰:“四十歲而遭人恨,則壹生矣。”