壹首旅行者的歌
(唐)孟郊
母親用手中的針線,為長途跋涉的兒子趕制衣服。
出發前,縫了壹針,怕兒子回來晚了衣服破損。
可是寸草有多少愛,是三倍!
註意事項:
1,流浪者:去遠方旅行的人。唱吧,唱吧。
2.教授:我會的。
3.恐懼:擔心。
4、寸草:草,比喻孩子。
5、寸草心:孝順子女。
6.三春暉:指慈母之恩。三春:春天三個月。舊稱農歷正月孟春,二月仲春,三月季春;惠,陽光;形容母愛是春天溫暖的陽光。
7.歸來:回來,回家。
翻譯:
這位善良的母親手裏拿著針線。
為了給遠行的孩子做新衣服。
走之前,她正忙著把衣服縫得緊緊的。
擔心孩子很晚才回來。
誰能說孩子就像小草的小孝心,
能報答春輝這樣慈母的恩情!