傷心之態,不禁淚流滿面,鳥語驚人,離愁恨。
戰爭持續了半年多,家書難得,十萬黃金。
惆悵纏繞,撓頭思索,越撓白發,幾乎插不上壹根發簪。
名句:經過三個月的戰火,壹封家書抵得上壹噸黃金
這首詩寫於至德二年(757)三月。杜甫還被困在被安史之亂占領的長安。詩人見山河依舊,國破家亡,但春日大地壹片荒涼,不禁感慨萬千,心酸不已。前兩句以大局為重,是悲壯之筆;第二句從小處入手,看花落淚,聽鳥鳴驚心。沈德潛註意到,這兩首詩的寫法對比鮮明,即“皆大歡喜皆大悲”(《唐詩別樣》)。五六句是憂國憂家,七八句是深深的悲哀。全詩情景交融,憂國思鄉之情感人至深,尤其是那五六句,因為道出了人類生活中壹個普遍的精神現象,成為廣為傳誦的名句。