-妳見過他嗎?妳見過他?
-我確實看到了。
壹開始我覺得他很棒,但後來他變得不那麽好了。我以為他很好,後來才知道他不是個好人。
他還有壹頭有趣的頭發。而且他的發型很奇怪。
-我沒有!我沒有!
-妳為什麽在這裏?-我不覺得熱。-妳在這裏做什麽?-我心情不好
當妳感覺很糟糕的時候,是什麽讓妳感覺更好?抑郁的時候怎麽能讓心情變好?
-我的家人。和我的家人在壹起。
妳對我的家庭有什麽不滿?妳對我的家庭有什麽意見?
-不只是妳的家人。這是2007年的整個想法.不僅僅是妳的家人,還有妳的想法。
他們告訴妳該做什麽,不該做什麽。他們總是規定妳可以做這個,不可以做那個。
而且沒有凝聚到壹種創作氛圍。這會扼殺創造力。
-通常他們只是想保護妳,因為他們愛妳。他們只是想保護妳,因為他們愛妳。
如果妳不相信我,妳應該問。如果妳不相信我,問問妳自己。
問誰?我父親?問誰?問我爸?
不會吧。我不想要它
至少不要讓我壹個人去。
-妳要我和妳壹起去嗎?妳想讓我和妳壹起去嗎?
-嘿。嘿,多好的主意。耶!好主意。讓我們開始吧。
店主:妳找到了旺卡的最後壹張金獎券!店主:妳拿到了旺卡的最後壹張金獎券!
威利·旺卡:不要碰那只松鼠的堅果!這會讓他發瘋的!威利?旺卡:不要碰松鼠的松果!那會讓他們生氣的!
喬治娜奶奶:沒有什麽是不可能的,查理。喬治娜奶奶:壹切皆有可能,查理。
查理和巧克力工廠真的很漂亮~尤其是那些舞曲。笑了好久~ ~
2.查理的巧克力工廠英文小說10好句子,需要翻譯成中文。他們俯視著壹個美麗的山谷。
山谷兩邊是綠色的草原,壹條棕色的大河沿著谷底流淌。河上有壹個巨大的瀑布,瀑布上是壹個陡峭的懸崖。懸崖上的溶液像壹大塊鋼鐵壹樣彎曲,然後沖下來,落入沸騰的漩渦,濺起泡沫。
他們俯視著壹個美麗山谷。山谷兩邊是綠色的草地,沿著谷底有壹條褐色的河流。河面上有壹個巨大的瀑布,還有壹個陡峭的懸崖,懸崖上的溶液都被弄彎了,就像巨大的鋼鐵立刻直直地沖下來,墜入了壹個滾燙的泡沫飛濺的漩渦。電梯以火箭的速度飛行。現在開始漲了。
它陡峭地上升,好像在爬壹座陡峭的山。突然,它好像到了山頂,越過了壹個懸崖,突然像石頭壹樣掉了下來。
電梯以火箭般的速度。現在它開始上升了。直升機陡斜向上,仿佛在攀登壹座陡峭的山峰。突然,它看起來像是已經到了山頂,越過了懸崖,像石頭壹樣硬生生的掉了下來。磚是巧克力,粘磚的水泥也是巧克力,窗戶是巧克力,所有的墻壁和天花板都是巧克力,地毯、圖畫、家具和床也是巧克力。浴室的水龍頭壹打開,熱巧克力就噴了出來。磚塊是巧克力的,粘著磚塊的水泥也是巧克力的,窗戶是巧克力的,墻壁和天花板也是巧克力的,圖畫、家具、地毯和床也是巧克力的,打開浴缸的水龍頭,流出熱巧克力。每次走過,他都會情不自禁地把腳步放得非常非常慢,把鼻子擡得高高的,久久地吸入周圍沁人心脾的巧克力香氣。
每壹次,他都忍不住把腳步放得非常非常慢,高高地翹起鼻子,久久地、深深地吸進他周圍沁人心脾的巧克力香味。他的下巴上有壹小撮整齊的黑色尖胡子。還有他的眼睛——他的眼睛很亮,好像壹直在向妳眨眼睛。
事實上,他的臉上洋溢著喜悅。他的下巴上留著壹手整齊的黑色尖胡子——山羊胡子。還有他的眼睛,他明亮的眼睛,它們似乎壹直在為妳閃爍。事實上,他的臉上充滿了愉快。妳好!妳好!再次問好!甲:妳好!甲:妳好!打個招呼!他們像幹李子壹樣幹癟,皮包骨像骷髏。
他們像喝醉的李子壹樣萎縮,骨瘦如柴。這樣,這個房間就成了每天晚上半個小時左右的快樂場所,全家人都忘記了饑餓和貧窮。所以,每天晚上大約有半個小時,這個房間變成了壹個快樂的地方,全家人都忘記了饑餓和貧窮。小查理驚呆了。他在巧克力裏發現了壹張金券,壹張閃閃發光的金券。
小查理驚呆了,他發現他的巧克力裏有壹張金郵票,金光閃閃的金債券。邁克·提維親眼看到壹顆巧克力糖可以用這種方式通過電視傳播,比約瑟夫爺爺還要激動。“但是旺卡先生,”他喊道,“妳能不能用這種方式送點別的東西,比如早餐麥片?”邁克·奇維看到壹塊巧克力糖能通過電視傳播做到這壹點,甚至比約瑟夫爺爺還要激動。“但是旺卡先生,”他喊道,“妳可以用這種方式送點別的東西,比如早餐麥片?”。
3.《查理和巧克力工廠》最佳英文榜單《查理和巧克力工廠》主演:約翰尼·德普的約翰尼·德普(威利·旺卡·威利·旺卡飾演)、弗萊迪·海默的弗萊迪·海默(查理·巴特·威利·旺卡飾演)、喬治娜奶奶:沒有什麽是不可能的。喬治奶奶:沒有什麽是不可能的。
喬治爺爺:能找到金獎券的孩子是那些每天都能買得起糖果的孩子。記住我的話,找到第壹張票的孩子會變得非常非常胖。喬治爺爺:只有每天買壹塊巧克力的人才能找到金紙。記住我的話,第壹個找到金紙的人壹定是那個極度肥胖的家夥。
喬爺爺:我們加在壹起是381歲。我們不等了。喬爺爺:我們已經381歲了,不能再等了。威利·旺卡:威利·旺卡先生向幸運地撿到這張黃金券的人問好。我熱情地和妳握手。現在,我邀請妳來我的工廠做客壹整天。我,威利·旺卡,將親自帶妳參觀工廠,向妳展示所有可看的東西。之後,當該離開的時候,妳會被壹隊大卡車護送回家,每輛卡車都裝滿了妳能吃到的所有巧克力。記住,妳們幸運的五個孩子中的壹個將會得到超乎妳想象的額外獎勵。威利·旺卡:祝賀妳,幸運的朋友,妳找到了威利·旺卡的金紙。我熱烈歡迎您的到來,現在正式邀請您加入我的工廠,成為我的全天VIP。
我,威利·旺卡,將親自帶妳參觀我工廠的壹切。然後,當妳離開的時候,壹列火車會護送妳回家,每節車廂都會裝滿巧克力。記住,妳們五個幸運的孩子中,只有壹個能得到超乎想象的驚喜。
喬治爺爺:外面有很多錢。他們每天印刷更多。但是這種票全世界只有五張,以後也不會再有了。只有傻瓜才會為了錢這樣普通的東西而放棄這個。妳是啞巴嗎?喬治爺爺:世界上有這麽多的錢,他們每天都在印更多的錢,但世界上只有五張金紙,不會再多了。只有傻瓜才會把它們換成錢。妳是白癡嗎?查理·巴特:沒有,先生。查理·貝克特:沒有,先生。
威利·旺卡:妳喜歡我的草地嗎?嘗嘗我的草。請用刀片。請吧。它是如此美味,如此漂亮。威利·旺卡:妳喜歡我的草坪嗎?試試我的草,剪壹點,很新鮮很好看。查理·巴特:妳可以吃草?查理·巴克特:妳真的能吃這種草嗎?威利·旺卡:妳當然可以。這個房間裏的所有東西都可以吃。連我都可以吃。但這被稱為食人,我親愛的孩子們,事實上,在莫薩特社會是不被允許的。威利·旺卡:當然,這個房間裏的所有東西都可以吃,我也可以,但食人族就是這樣,但大多數人堅決反對。
查理·巴特:他們在做什麽?查理·巴克特:松鼠在做什麽?威利·旺卡:他們正在測試她是否是個壞瘋子。哦,我的天啊。她畢竟是個壞瘋子。威利·旺卡:他們在看她是否是個壞瘋子。哦,天哪,她是個壞瘋子。查理·巴特:糖果不壹定要有意義。這就是為什麽它是糖果。查理·巴克特:糖果不需要有意義,所以叫糖果。
威利·旺卡:因為妳知道,幾個月前,我在半年壹次的理發時,我有了最奇怪的發現。在那壹根銀發中,我看到了我壹生的工作,我的工廠,我心愛的奧柏倫柏人。我走後誰來照看他們?那壹刻我意識到:我必須找到壹個繼承人。威利·旺卡:幾個月前,在我半年壹次的理發日,我發現了壹件奇怪的事情。那根白發讓我想起了我壹生的辛苦,想起了我的工廠,想起了我親愛的奧伯龍白人。我死後誰來照顧他們?那時我意識到我必須找到壹個繼承人。查理·巴特:我不會為任何事放棄我的家庭。不是為了世界上所有的巧克力。查理·巴克特:我說過我永遠不會拋棄我的家庭。給我再多巧克力也沒用。
4.《查理和巧克力工廠》最佳英文排行榜\單詞《查理和巧克力工廠》主演:約翰尼·德普的約翰尼·德普(威利·旺卡·威利·旺卡)弗萊迪·海默的弗萊迪·海默(查理·巴特·威利·旺卡)喬治娜奶奶:沒有什麽是不可能的。喬治奶奶:沒有什麽是不可能的。
喬治爺爺:能找到金獎券的孩子是那些每天都能買得起糖果的孩子。記住我的話,找到第壹張票的孩子會變得非常非常胖。喬治爺爺:只有每天買壹塊巧克力的人才能找到金紙。記住我的話,第壹個找到金紙的人壹定是那個極度肥胖的家夥。
喬爺爺:我們加在壹起是381歲。我們不等了。喬爺爺:我們已經381歲了,不能再等了。威利·旺卡:威利·旺卡先生向幸運地撿到這張黃金券的人問好。我熱情地和妳握手。現在,我邀請妳來我的工廠做客壹整天。我,威利·旺卡,將親自帶妳參觀工廠,向妳展示所有可看的東西。之後,當該離開的時候,妳會被壹隊大卡車護送回家,每輛卡車都裝滿了妳能吃到的所有巧克力。記住,妳們幸運的五個孩子中的壹個將會得到超乎妳想象的額外獎勵。威利·旺卡:祝賀妳,幸運的朋友,妳找到了威利·旺卡的金紙。我熱烈歡迎您的到來,現在正式邀請您加入我的工廠,成為我的全天VIP。
我,威利·旺卡,將親自帶妳參觀我工廠的壹切。然後,當妳離開的時候,壹列火車會護送妳回家,每節車廂都會裝滿巧克力。記住,妳們五個幸運的孩子中,只有壹個能得到超乎想象的驚喜。
喬治爺爺:外面有很多錢。他們每天印刷更多。但是這種票全世界只有五張,以後也不會再有了。只有傻瓜才會為了錢這樣普通的東西而放棄這個。妳是啞巴嗎?喬治爺爺:世界上有這麽多的錢,他們每天都在印更多的錢,但世界上只有五張金紙,不會再多了。只有傻瓜才會把它們換成錢。妳是白癡嗎?查理·巴特:沒有,先生。查理·貝克特:沒有,先生。
威利·旺卡:妳喜歡我的草地嗎?嘗嘗我的草。請用刀片。請吧。它是如此美味,如此漂亮。威利·旺卡:妳喜歡我的草坪嗎?試試我的草,剪壹點,很新鮮很好看。查理·巴特:妳可以吃草?查理·巴克特:妳真的能吃這種草嗎?威利·旺卡:妳當然可以。這個房間裏的所有東西都可以吃。連我都可以吃。但這被稱為食人,我親愛的孩子們,事實上,在莫薩特社會是不被允許的。威利·旺卡:當然,這個房間裏的所有東西都可以吃,我也可以,但食人族就是這樣,但大多數人堅決反對。
查理·巴特:他們在做什麽?查理·巴克特:松鼠在做什麽?威利·旺卡:他們正在測試她是否是個壞瘋子。哦,我的天啊。她畢竟是個壞瘋子。威利·旺卡:他們在看她是否是個壞瘋子。哦,天哪,她是個壞瘋子。查理·巴特:糖果不壹定要有意義。這就是為什麽它是糖果。查理·巴克特:糖果不需要有意義,所以叫糖果。
威利·旺卡:因為妳知道,幾個月前,我在半年壹次的理發時,我有了最奇怪的發現。在那壹根銀發中,我看到了我壹生的工作,我的工廠,我心愛的奧柏倫柏人。我走後誰來照看他們?那壹刻我意識到:我必須找到壹個繼承人。威利·旺卡:幾個月前,在我半年壹次的理發日,我發現了壹件奇怪的事情。那根白發讓我想起了我壹生的辛苦,想起了我的工廠,想起了我親愛的奧伯龍白人。我死後誰來照顧他們?那時我意識到我必須找到壹個繼承人。查理·巴特:我不會為任何事放棄我的家庭。不是為了世界上所有的巧克力。查理·巴克特:我說過我永遠不會拋棄我的家庭。給我再多巧克力也沒用。
5.《查理和巧克力工廠》裏有哪些好詞好句:皺皺的、宏偉的、劈裏啪啦的、頭昏腦脹的、起泡的、滾燙的、醜陋的、黏黏的、幸運的、嘰嘰喳喳的、不可思議的。
好句子:妳好!妳好!再次問好!每次走過,他都會忍不住把腳放得非常非常慢,把鼻子擡得高高的,久久地吸入周圍沁人心脾的巧克力香氣。
就這樣,每天晚上大約半個小時,這個房間就變成了壹個快樂的地方,全家人都忘記了饑餓和貧窮。磚是巧克力,把它們粘在壹起的水泥是巧克力,窗戶是巧克力,所有的墻壁和天花板都是巧克力,地毯、圖畫、家具和床都是巧克力。浴室的水龍頭壹打開,熱巧克力就噴了下來。
他們像幹李子壹樣幹癟,皮包骨像骷髏。資源新浪博客。新浪博客[引用時間2018-1-18]。