全詩字面意思:我壹個人遠在他鄉,無法與家人團聚,每逢重陽節思念遠方的親人。遠遠的,我想,哥哥們帶著山茱萸爬上高處的時候,也會為錯過我而感到惋惜。
全詩如下:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。想到兄弟們的身體登上了高處,也會因為不到我而有壹絲遺憾。
全詩賞析:
農歷九月初九是重陽節。“記得”是思念的意思。重陽節,王維孤身壹人,非常思念家人,於是寫下這首七言絕句,自然真實地表達了他思念家鄉親人的心情。
前兩句中“異鄉”是指異鄉,“異鄉”和“陌生人”等詞突出了詩人在異鄉的孤獨;“雙”是“加倍多”的意思,用得非常巧妙,表達了他平日裏也對家鄉念念不忘,只是重陽節時兩次思念親人。從壹開始,詩人就直接表達了對獨自在異鄉的親人的強烈思念。
最後兩句,詩人不再寫自己如何思念家鄉,而是把目光投向遠方,想象著家鄉的親人都戴著山茱萸去爬山,卻發現少了壹個人。他們應該感到多麽遺憾啊!看來他自己的孤獨不值壹提,親人的遺憾更需要關心。這種通過想象別人的感受來表達自己的感受的方式,更強烈地表達了詩人對家鄉和親人的思念。