d是莎士比亞
至於俄國詩人巴爾蒙,我發現他的詩廣為流傳:
我來到這個世界是為了看太陽。
和天空的藍光。
我來到這個世界是為了看太陽。
和雄偉的山脈。
我來到這個世界是為了看海。
還有五彩繽紛的山谷。
我讓世界壹覽無余,
我是它的主人,
我建立了我的幻想並戰勝了它。
冷遺忘。
我每時每刻都充滿了神聖的啟示,
永遠贊美太陽。
我喚醒了我痛苦的幻想,
但它因此而受人喜愛。
誰能在音色和諧方面達到我們學校的水平?
我找不到。
我來到這個世界是為了看太陽,
如果白晝失去了它的光輝,
在我彌留之際,我也會
贊美太陽!
我來到這個世界是為了看太陽。