出自《左傳》和吳汝璈
原文
冬天,蔡侯和伍茲、唐侯攻打楚國。西川舟於淮油,自而楚①。薩吉馬對子長說:“子隨漢室上下。得知城外船毀,大隧、直軸、明鄂都被封鎖。是韓砍的,如果我從後面打,我就輸了。“尋找並行動。吳城黑指子長曰:“吳用木,我用皮。持續不了多久,不如快打。"史帝謂子長:"楚人恨其子,善司馬。如果司馬滅了淮上吳州,堵住了進入④的入口,那就只有葉舞壹個人了。孩子就趕緊打,不然不可避免。“這樣對韓和陳都有好處,所以從小就不要彼此不同。第三次世界大戰,兒子經常不知所措,想跑。歷史上的皇帝說:“安之求之,難之則逃之。妳要去哪裏?子將死,首罪說。"
11月耿武,第二師陳玉柏居⑥。何璐之弟王琛邀其到,謂無情,臣無死誌。先斬之,其卒必跑;然後大師就成功了,是克。”沃爾什。夫君說,“所謂‘我是按照我的職責行事,並沒有袖手旁觀’也叫這個。今我若死,楚可入。”屬於先打孩子的五千。子長卒奔,處士亂,武氏敗。子經常跑鄭。史皇帝乘虛而死。吳從初和清發⑦會攻擊他們。丈夫說:“困獸猶鬥。人呢?如果妳知道妳將不可避免地死去,妳會打敗我。如果妳讓那些先幫忙的人知道他們是免費的,後者就會佩服他們,鄙視他們。事半功倍就可以罷工了。”從它,並打敗它。楚人吃,吳人和它,跑。吃了跟著吃,妳就敗了。⑨五戰。
九歲的時候,子楚選擇了他妹妹的季節,而我則出去了,參與了看護。銀谷和同坐壹條船,王打了壹只大象,沖向武氏。
、吳入郢,引眾將入宮。子善在陰宮,夫欲攻之,畏而去,夫入之。
而佐島卻壹口氣歸來,大敗武氏,受了傷。當初司馬辰娶了魯,羞於逃,說他的大臣說:“誰能避我的頭?”吳謙虛地說:“我謙虛,但什麽?”司馬說:“我真的丟了兒子。太可惜了。”三戰皆痛,曰:“我不能用。”句句卑微,卻裹其身,藏其身,避其首。
子楚涉入河中,進入雲中。國王睡覺,偷並攻擊他,和他的兄弟壹起打國王。國王和孫子受其苦,背部和肩部在中間。王本雲。鐘建立了壹個消極的季節跟隨。來自徐蘇。懷了國王身孕的Xi·龔欣的弟弟說:“王萍殺了我的父親,我殺了他的兒子,難道不可以嗎?”辛曰:“誰敢問大臣?貴生,天道也。如果妳死了,妳會是誰?詩中說‘柔而不儒,剛而不吐,不侮寡,不畏強’,只有仁者才能做到。侵犯強者和弱者不是勇敢;占人之約,非仁者也;滅宗廢祭,是不孝;如果妳沒有名字的移動,妳不知道。必須犯的是我會殺了我的女兒。”信都和他兄弟的巢穴與國王壹起運行。吳人跟之曰:“周子孫若在漢川,已盡矣。上帝把他誘到心裏,在楚國懲罰他,妳卻跑了。石舟犯了什麽罪?如果妳關註了周室並把它給了我,妳的好意將會得到回報。漢陽之地真有。”共工在北,吳人在南。子如王,逃避王,自己為王,說:“我若與他同在,王免。”聽人勸是不吉利的,但吳說:“有了它,我們就小了,但離楚近了,楚實際上就保住了。”世界上有誓言,但直到今天也沒有改變。如果難以割舍,何苦呢?執事不是唯壹壹個遭受這種痛苦的人。如果鴿派和楚國有難,他們敢不服從嗎?“吳人正在退走。金鹿小時候當過官,他很想和別人交談。王見之,辭之曰:“不敢以約為利。“國王割下了孩子的心,與追隨者結盟。
當初,吳元與沈交了朋友。死的時候,沈說:“我要回楚。”沈對說,“鼓勵我。如果孩子能康復,我壹定能救活他。”有在旁,申亦如秦,求太傅曰:“吳魏封龍蛇壹隊,以薦糧於國,此弊起於楚。寡居的國君失國,越來越大意,弄得大臣們手忙腳亂,說:‘君若在旁,戰場必有亂子。抓不抓武直還不確定,就看妳拿分了。如果楚死了,妳的土地也會死。如果妳用妳的精神愛撫它,世界將為妳服務。”秦伯說,“我聽說過生活。子谷去了博物館,講了圖。”他說:“寡君在糙,未被制伏。我怎麽敢安全?”站在庭墻上哭,沒日沒夜,勺子七天不能喝。秦愛紅給它“沒穿衣服”。九點坐。秦時是老師。[1]
翻譯
冬天,蔡、吳和唐惠侯聯合攻打楚國。將戰船停在淮河邊,與張羽隔漢水與楚國作戰。楚國的薩基馬經常對楚軍總司令說:“妳沿漢水上下與吳軍作戰,我就用方城外所有的人來滅他們的船,回來堵住大隧、直軸、明鄂三關。妳渡漢水攻之,我從後攻之,必可大敗吳軍”他們打算行動了。武城縣的黑兌大夫常說:“吳國的戰車都是木頭做的,我們的戰車是皮做的。我們的戰車撐不了多久。還不如快打。“楚大夫和史皇帝常說,楚人恨妳,對司馬旭有好感。如果司馬煦在淮河上摧毀吳國的船只,關閉進入吳國的三個關口,他將獨自打敗吳國。妳必須快速戰鬥。不快點打,就免不了罪。“子長渡漢水設陣,楚軍置於別山至大別山壹線。(楚軍對吳軍發動了三次進攻),但子往往知道這樣做贏不了,想逃跑。石皇帝說:“大家安靜下來,想辦法打贏。如果遇到困難就跑,從哪裏進?妳必須在這場戰爭中死去,這樣妳所有的原罪才能被寬恕。"
十壹月的武庚那天,儲君和吳軍在白居布開了壹個陣。早晨,弟弟,丈夫王,對吳王說:“楚總司令常不講仁義,屬下無死之決心。”如果我們先攻擊他們,士兵會逃跑,然後軍隊會繼續攻擊並取得勝利。”吳王不同意。紂王說:“如果有‘我以德辦事,不候命令’之說,指的就是這種情況。今吾死,楚可入。先引五千兵,先攻常。子長士卒潰逃,楚軍大亂,吳軍大敗楚軍。子經常逃到鄭國。石黃隨子長戰車而死。吳軍追擊楚軍,到達青發河,正要進攻楚軍。王曰:“被圍之獸尚且要戰,何況人!如果他們知道自己無法保命,他們壹定會打敗我們。如果第壹個過河的人知道自己可以避免死亡,後繼者就會效仿他們,毫無鬥誌。當他們(他們的壹部分)到達河邊時,他們就可以進攻了。“紂王率軍追擊楚軍,再次大敗。儲君煮飯吃,吳軍追上他們,他們都逃走了,吳軍吃了他們的飯,追趕他們,在雍桓打敗了儲君。經過五次進攻,吳軍到達了杜英。
第八天,楚昭王帶著他的妹妹姬姬和我逃出了杜英,渡過了水。殷谷和趙楚國王在同壹條船上。國王趙楚用火把捆住壹頭大象,沖到吳軍面前把他們嚇跑了。
陳賡日,吳軍進入杜英,按照他們的職位住在楚國的宮殿裏。子善,吳王的兒子,住在楚國靈隱宮裏,丈夫正要攻打他。子善害怕而退,夫入宮。
楚國的薩基馬到達隰縣,回到楚國。他在打敗了壹些吳國的軍隊,但是受傷了。當初司馬煦是何璐的諸侯,羞於被何璐俘虜,對臣子說:“誰能阻止我的屍體被吳軍拿走?”跟在他後面的吳人說:“我地位低。能不能保住身體?”司馬旭說:“我以前真不知道妳有才能。當然可以。”他在幾次戰鬥中受了傷,說:“我沒用。”他攤開衣服,砍下頭,包好,藏起身子,卻連頭也沒讓吳人拿到就逃走了。
楚昭王渡雉水,渡長江,入雲夢澤。他在河裏睡著了,強盜襲擊了他並用棍子捅了他。王孫被擊中肩膀,因為他用背擋住了強盜。國王逃到鄭。鴻漸跟在吉米背後。王孫也追他們,因為他醒得慢。鞏的弟弟在鄖縣謀劃殺王,說:“楚平王殺了我父親,我再殺他兒子,不是沒事嗎?”信都說:“君主討伐他的副手。誰敢與他為敵?”君主的命令就是天道。如果妳奉上天之命而死,妳會恨誰?《詩經》說‘不吃弱者,不吐硬者,不辱弱者,不懼強者’。只有仁慈的人才能做到這壹點。逃避強者,欺負弱者,不是勇敢;利用別人的困難,不是仁義;滅族廢祭,不是孝;行動得不到好名聲,不是聰明。如果妳壹定要違反這些,我會殺了妳。”信都和他的弟弟壹起戰鬥,並陪同國王趙楚逃到綏國。吳軍追趕他們,並對他的追隨者說:“所有住在漢水流域的周朝後裔實際上都被楚國消滅了。上帝發其本心,懲罰楚國,妳卻把楚國的國君大臣藏了起來。周朝的罪名是什麽?如果妳們的君主還在乎報答周朝的話,把這點賞賜給我們壹些,讓上帝保佑我們,那就是妳們君主的福氣了。妳將擁有漢水以北的土地。“趙楚國王在隋軍宮的北面,吳郡在南面。楚昭王的哥哥小時候和他長得很像。他逃到趙浩棋,穿上自己的衣服。子曰:“送我去見吳郡,大王即免擒。"用中國人的占蔔,給了吳郡孩子日期,結果不吉利,就不肯對吳郡說,"因為和國偏僻弱小,又靠近楚國,所以楚國允許它存在。世世代代與楚國立下盟約和誓言,至今未變。如果我們在危險的時候拋棄彼此,我們將用什麽來侍奉妳的君主?我們政治家的擔心,不僅僅是楚王(而是廣大的楚人民)。如果妳能安定楚國的領土,我們還敢不聽妳的命令嗎?“吳國軍隊從鄉下撤退了。隋國的金鹿起初是河馬小廚師的家仆,但實際上是與隋國(保護楚王和子琪)相遇的。楚昭王請他來見金鹿,他婉言謝絕了,並說:“我不敢因為這個協議而謀取私利。“楚昭王割心取血,與國人立誓。
當初,楚國大夫吳和沈是朋友。當吳逃離楚國時,他對沈說:“我必須推翻楚國。”沈對說,“去吧!妳可以推翻它,我也壹定會把它升起來。”楚昭王陪都時,沈到秦國請求援兵,對秦愛公說:“吳國害人如海豹長蛇,以致數次侵占中原。這種暴政始於楚國。我們的君主失去了國家守護者的地位,被困在草叢中。讓我急了,說:‘野蠻心不能滿足。如果他們與妳的秦軍成為鄰居,那將是妳邊境上的壹場災難。在吳國占領楚國之前,妳秦軍可以得到壹部分。如果楚國很快滅亡,那將是秦軍土地的損失。如果妳用秦軍的神來關心楚國,楚國將世世代代為秦軍服務。””秦愛紅讓人拒絕他,道,“我知道妳的命令。請暫時住在酒店,我們考慮後會告訴妳。”沈答道:“我們的君主住在草地上,沒地方住。我怎麽敢找個清靜的住處?”他站著,靠著秦院的墻,日夜哭泣,七天連壹勺水都沒有。秦愛公為沈朗誦了壹首《無衣》詩,沈給秦愛公磕了九個響頭才坐下。秦國終於出發去楚國了。
如果有幫助,請采納。謝謝大家!